www.paquebote.com > ANONIMO
Una emocionante historia de ciencia ficción en la que el amor y la búsqueda de la libertad por encima de la comodidad jugarán un papel clave.
La cosa se complica un poco cuando un grupo de amigos rebeldes luchan por su causa fervientemente. Las restricciones del sistema en 2084 en los alrededores de Barcelona, así como en todo el territorio occidental, son difíciles de burlar para conseguir un estilo de vida más humano. Afortunadamente, no son los únicos que piensan así.
Compuesto probablemente a finales del siglo X, durante el reinado del emperador Otón III, el Cantar de Valtario es una de las joyas más preciadas de la literatura latina medieval. Canta las hazañas de Walther o Valtario de Aquitania o de España, héroe del reino godo de Tolosa en los años oscuros de las invasiones germánicas, allá por el siglo V. De autor desconocido, poco importa quién fuera o el momento histórico en que lo escribió, porque lo que cuenta es la fluidez mágica del relato y la atmósfera irreal que envuelve esta auténtica novela de aventuras trepidantes, brutal y salvaje como una película de James Bond, que se adapta como un guante a las ilustraciones a color de Miguel Ángel Martín realizadas para esta edición. Tan sugerente y tan moderna es su lectura, que se convierte en una experiencia inolvidable. Con esta versión magistral del Cantar de Valtario, Luis Alberto de Cuenca obtuvo el PremioNacional de Traducción.
Edición comentada por Raúl González Bórnez basada en la versión Hafs de la lectura 'Asin que es la más popular en el mundo islámico. Cuando alguna lectura alternativa parece significativa se ha indicado en nota a pie de página. El Corán es la revelación divina transmitida a Muhammad (Mahoma, 570?632) por el ángel Gabriel a lo largo de veintitrés años (610?632). Es la palabra de Dios para la humanidad. ?Ésta es una Escritura bendita que Nosotros hemos hecho descender confirmando lo que ellos tienen en sus manos.?(6:92) El Corán es la última de las Escrituras sagradas reveladas por Dios para guiar a la humanidad a lo largo de todas las épocas, en todas las culturas y civilizaciones. ?¿Acaso no meditan el Corán? Si procediera de otro distinto que Dios, sin duda, habrían encontrado en él abundantes contradicciones.? (4:82) ?Di: ?En verdad, mi Señor solamente ha prohibido la indecencia y los malos comportamientos públicos o privados, el pecado, la agresión sin derecho, que adoréis como si fuera Dios aquello a lo que Él no ha concedido ninguna autoridad y poder y que atribuyáis a Dios lo que no sabéis. Toda comunidad tiene un plazo de vida y cuando venza su plazo no podrán retrasarlo ni una hora ni tampoco adelantarlo.? (7:34) El Corán fue revelado en lengua árabe: ?Así mismo, lo hicimos descender como una ley en lengua árabe.? (13:37) y memorizado y copiado por los discípulos del profeta Muhammad. A la muerte del Profeta, sus seguidores tomaron la decisión de fijarlo por escrito y, a tal efecto, crearon un grupo que se encargo de su recopilación. Los ejemplares en árabe que existen en la actualidad son copias de ese texto original.
Las Vidas de santa Osith y santa Fe, compuestas en Inglaterra entre finales del siglo XII e inicios del XIII en francés anglonormando, narran las leyendas de dos vírgenes martirizadas por sus perseguidores paganos: Osith huye de un matrimonio indeseado para fundar una abadía y es asesinada por los invasores daneses en las costas de Essex; Fe es víctima de las persecuciones romanas en la ciudad de Agen, donde tras enfrentarse en un debate con el prefecto es torturada entre las llamas.
Ambos relatos se enmarcan en una de las vertientes más ricas de la literatura europea medieval: la hagiografía. A pesar de sus enormes diferencias, Osith y Fe encarnan un mismo modelo, el de la virgen mártir, el tipo principal de representación de la santidad femenina. Estos relatos ofrecen un espacio narrativo en el que el sujeto femenino, consciente del capital político, económico y simbólico de su virginidad, destaca como dueño de sus decisiones. Al exaltar la facultad de la mujer para disponer de su cuerpo y de su destino, estas sufrientes heroínas se configuraron así como un ejemplo muy atractivo para las audiencias femeninas a las que estaban destinadas prioritariamente las vidas de santas.