logo paquebote
1564 libros encontrados buscando editorial: MIRA

www.paquebote.com > MIRA

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788478134595

Hacia la sanación. Qi gong estilo "Ba Han Seng"

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 192
Formato: 24 x 17 cm.
Precio: 19,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El Qì Gong, percibido en general como un conjunto de técnicas basadas en la concentración mental, la respiración y el ejercicio físico suave y armonioso, es en esencia un "arte de sanar", cuyos orígenes milenarios lo convierten quizá en el más antiguo de la Medicina Tradicional China, y así, aún hoy, el Qì Gong clásico, además de para ayudar al mantenimiento del estado general de la salud y como método de prevención de enfermedades, se emplea también para tratar tumores, cardiopatías, enfermedades digestivas, neurológicas y muchas otras patologías. De hecho, en la República Popular China existen numerosos hospitales donde sólo se trata con Qì G0ng a los pacientes. En tal contexto, el del "arte de la sanación", se sitúa este libro del doctor José Luis Padilla Corral, quien desde el año 2005 viene desarrollando el estilo "Ba Hàn Sheng" de Qì Gong: un estilo propio y muy particular del Arte del Soplo en movimiento, otra forma de verlo, de conceptualizarlo y de asimilarlo, ofreciendo una manera evolutiva del Qì Gong más antiguo, de la que ya presentó las líneas básicas en su anterior libro,
Qì Gong estilo "Ba Hàn Sheng" (2013), publicado en esta misma colección. En su estela, este segundo volumen aborda más en concreto las diferentes posturas y movimientos encaminados a los procesos de recuperación de la salud, a la acción sanadora que posibilite, además, una mejor calidad emocional, afectiva e intelectual.
El doctor José Luis Padilla es autor de numerosas obras, entre las que destacan Fisiopatología y Tratamiento en Medicina Tradicional China (1985), Medicina Tradicional China (1986), La Acupuntura en la senda de la salud. 4140 casos clínicos (1988), su edición comentada del Tratado Clásico de Acupuntura y Moxibustión de Haungfu Mi (1990), Curso de Acupuntura (6ª edición, corregida y aumentada 2016), Sistemas de regulación energética en Medicina Tradicional China (2005) y Las vías sanadoras de las manos en Medicina Tradicional China (2009), todas ellas publicadas en esta misma editorial.


ISBN:

978-84-7813-458-8

Hanuman el dios de la fuerza. Símbolos, mitos, tradición y culto

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 192
Formato: Rústica
Precio: 19,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Hanumân, el señor de los monos, es uno de los pocos dioses del hinduismo al que se adora en todas las castas y todas las sectas. Se le admira por su fuerza, su erudición, su sabiduría, su humildad y, en general, por sus muchas virtudes. Simboliza la devoción a lo sagrado, la incorruptibilidad
y la rectitud. Es la deidad dedicada por completo al bienestar de todos los seres. Además, su carácter animal es un símbolo del carácter divino de la naturaleza, uno de los principios esenciales del hinduismo. El dios‒mono Hanumân, el hijo del viento, aparece en las dos grandes epopeyas de la India, el Râmâyana y el Mahâbhârata, y lleva a cabo grandes proezas para proteger a sus amigos. Sus aventuras son apasionantes y diferentes a las habituales en la mitología hindú. De ahí su encanto y la atracción que provoca su figura. En este libro se estudia el origen de este dios, su simbolismo, sus manifestaciones y atributos, su culto y sus mitos, explicando la filosofía asociada a Hanumân. Se incluyen fragmentos de los
escritos clásicos sobre sus peripecias y muchos otros aspectos que no sólo interesarán al especialista en religiones sino que resultarán de gran interés también como elemento literario, para conocer con mayor profundidad la cultura clásica de la India.
Enrique Gallud Jardiel, especialista en religión y mitología hindú, ha publicado en esta misma editorial otras monografías sobre los principales dioses del hinduismo, como Shiva: el dios de los mil nombres, Vishnu: el dios protector, Shakti: las diosas del hinduismo o Ganesha: el dios de la inteligencia, así como varios libros sobre diversos autores y temas de la literatura sánscrita y la lengua hindi.


ISBN:

978-84-7813-457-1

Doncellas y dragones. Antología de cuentos de los libros de caballerías

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 392
Formato: Rústica
Precio: 24,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Ningún género de la literatura española se puede comparar, en términos de la cantidad de obras que produjo y el entusiasmo que suscitó en su tiempo, con los Libros de Caballerías. Durante todo el siglo XVI, y aun después, villanos y nobles, clérigos y seglares, ciudadanos y campesinos, disfrutaron sin respiro de las historias de los caballeros errantes. Carlos V, Francisco I, santa Teresa de Jesús o san Ignacio de Loyola, y por supuesto Cervantes, figuran entre sus más apasionados lectores. Entre sus autores se cuentan la primera mujer novelista de Occidente, Beatriz Bernal, algunos literatos conocidos como el cronista Oviedo –el primer europeo que escribió una novela en la recién descubierta América–, el humanista Antonio de Torquemada o el inefable Feliciano de Silva, pero además una nutrida tropa de letrados, capitanes, rentistas, funcionarios y hasta un curandero morisco, con nombre o anónimos, que de su pasión lectora y de sus ilusiones sacaron inspiración para componer sus propias historias caballerescas. Las andanzas de los Amadises, Palmerines, Febos y demás se tradujeron e imitaron en todas las lenguas cultas e incluso funcionaron como modelo no sólo de ficción sino de civilización en todas las sociedades europeas de su época.
La parodia del Quijote –el último de los libros del género que se escribió– tuvo la consecuencia, sin duda no deseada por su autor, de servir de coartada para que la historiografía posterior optara por privarse del placer de seguir leyéndolos. Sin embargo, los temas de los que trataban y la emoción con que se narraban siguen vigentes porque continúan vivos, en tanto que amor, fantasía, sueños, humor o aventuras son asuntos eternos de la humana condición. De todos ellos podrá disfrutar el lector actual de esta Antología de cuentos de los Libros de Caballerías, y comprobar hasta qué punto caballeros y doncellas, hechiceras y dragones y los amenos relatos de sus extraordinarias peripecias, forman parte aún de nuestra cultura.


ISBN:

9788478134564

Historia de los descendientes de Volsungr (Volsunga Saga). Relato de Volsi. Unfragmento de la vida de San Olao (Volsa Páttir)

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 272
Formato: 19 x 12 cm.
Precio: 19,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Se presentan en este libro dos obras de la literatura noruega medieval muy conocidas en Escandinavia y en los países germánicos.
La Historia de los Descendientes de Volsungr (o Vǫlsunga saga) constituye una de las más importantes fornaldarsögur o “historias de los tiempos antiguos”, una de las subdivisiones del género literario “saga”, y ofrece una versión de la que es, tal vez, la más famosa leyenda de la literatura escandinava: la historia de Brynhildr y Sigurðr, que sirvió de base temática para la Tetralogía de El Anillo del Nibelungo de Richard Wagner, la ópera que dio a conocer al mundo a los protagonistas del relato noruego. En esta saga se describen hechos históricos y míticos entretejidos con todos los ingredientes del mundo medieval escandinavo y su portentosa fantasía: dioses interactuando con humanos, episodios de licantropía, dragones custodios de tesoros y héroes que los matan, metamorfosis de humanos en animales, intercambios de cuerpos, filtros del olvido, la ciencia de las runas, valquirias que surcan los aires montadas en sus caballos para elegir el destino de los hombres, el rescate de la doncella dormida tras un muro de fuego y otros muchos episodios que conforman un fascinante relato poblado por héroes intachables y mujeres de temple y temperamento durísimos.
El Relato de Volsi (o Vǫlsa þáttr) da a conocer un misterioso a la par que divertido episodio de la vida de san Olao. En él se asiste a la extraña adoración del falo de un caballo por parte de los habitantes de una granja noruega del siglo XI ante los atónitos ojos del rey, san Olao, y sus dos acompañantes.
La presente edición, realizada por Macià Riutort y José Antonio de la Nuez Claramunt, profesores de la Universidad de Tarragona, contiene numerosas notas explicativas, un prólogo y un estudio preliminar separado que permitirán entender sin dificultad al lector de hoy el texto medieval norreno.


ISBN:

9788478134526

El curso de las estaciones. «Ritusamhara»

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 160
Formato: 19 x 12 cm.
Precio: 14,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Kalidasa (siglo IV), poeta y dramaturgo, es a menudo considerado como la figura más grande de la literatura sánscrita clásica. Fue autor de varias obras dramáticas —entre ellas la famosa pieza El reconocimiento de Shakuntala, que despertó el entusiasmo y la admiración de Goethe y de los románticos alemanes—, así como de varios poemas épicos y algunas composiciones en otros géneros. Destacó por la belleza y perfección de su verso, la gran amplitud de su vocabulario y su hábil empleo de las figuras retóricas.
El curso de la estaciones o Ritusamhara es un poema lírico de exaltación del amor y de la naturaleza. Tomando como base el ciclo estacional del año, el poeta describe los sentimientos eróticos de los amantes en medio de su entorno y cómo varían con la llegada del calor estival o los fríos invernales. Junto con la elegante narración de los encuentros amorosos, vistos desde la perspectiva femenina, el poema incide en la descripción de la flora autóctona de la India y en la vida de los habitantes de los bosques y las selvas.
Esta edición del Ritusamhara, presentada en versión bilingüe con los textos originales de los versos en sánscrito y su traducción al castellano, ha sido realizada por Enrique Gallud Jardiel, uno de los mayores expertos españoles sobre la India, quien ya ha publicado en esta editorial diversos estudios sobre temas mitológicos hindúes, antologías de textos sánscritos, recopilaciones de cuentos indios y varios ensayos de carácter general, así como traducciones de otros autores como Kabir, el Mahatma Gandhi o Rabindranath Tagore.


ISBN:

9788478134496

Textos Mitológicos de las Eddas

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 272
Formato: Rústica
Precio: 16,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

En este libro se reúnen los textos mitológicos incluidos en dos obras islandesas medievales conocidas por el mismo nombre: Edda. En primer lugar, de la Edda en prosa (también conocida como Edda menor o Edda de Snorri) se ofrece el Gylfaginning, que compone el tratado de mitología por el que, fundamentalmente, alcanzó su celebridad la obra de Snorri Sturluson, el gran autor islandés del siglo XII, junto con fragmentos del Skàldskaparmál; y a continuación los cantos o poemas de carácter mitológico de la Edda mayor o Edda en verso, en los que Odín, Thor, Frey, Freyja y Loki se erigen en protagonistas principales, recopilando así, en un solo volumen, prácticamente lo más relevante de cuanto se conserva en lengua islandesa sobre la antigua religión del mundo nórdico.
En conjunto, ambas obras proporcionan la fuente más completa para el conocimiento de la mitología y la cultura pagana escandinava y unen a su extraordinario interés histórico-cultural una elevadísima calidad literaria.
La edición ha sido realizada por Enrique Bernárdez, de quien en esta misma colección se ha publicado también su traducción de una de las obras maestras entre las sagas nórdicas: la Saga de Egil Skallagrimsson, atribuida a Snorri Sturluson quien, en su doble faceta de estadista y escritor, representa una de las figuras claves de la antigüedad islandesa.


ISBN:

9788478134502

Jardines en miniatura de Extremo Oriente. Ritos y leyendas

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 216
Formato: 19 x 12 cm.
Precio: 16,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El eminente sinólogo francés Rolf Stein analizó por primera vez en este libro los jardines en miniatura de un país fuertemente impregnado por la civilización china, Vietnam. Se trata de las vegetaciones empequeñecidas y colocadas en recipientes con agua que conocemos en Occidente a partir de la importación de técnicas japonesas de cuidado y formación de ese tipo de árboles enanos denominados bonsáis. Si para nosotros y nuestra cultura se trata simplemente de una afición decorativa, de un gusto particular por la naturaleza domesticada mediante la jardinería, para la civilización china los árboles nanificados, retorcidos y nudosos, están directamente relacionados con la religión y la filosofía taoísta que remonta a los primeros siglos de nuestra era. Evocan los ejercicios gimnásticos a través de los cuales el iniciado impone a su cuerpo deformaciones artificiales con finalidades místicas centradas en la inmortalidad.
La consecución en Oriente de una vegetación empequeñecida corresponde menos a la voluntad de recrear artificialmente paisajes y jardines conocidos que a la inquietud por obtener una cierta eficiencia mágica. En efecto, en Vietnam la reproducción de un objeto natural adquiere más valor según se aleja de sus dimensiones reales pues este objeto se carga de un poder religioso difuso conforme va empequeñeciendo su medida. Y es ahí, en un mundo en miniatura dentro de un recipiente cerrado, que se aplica conceptualmente a la vida individual en el medio taoísta. El iniciado se convierte en pequeño y desaparece en el interior del jardín en miniatura en una especie de retiro que no es más que un intento de reintegrarse a la naturaleza primitiva, el estado primordial del origen, el kouei-ken «retorno a la raíz», como ese estado de inconsciencia parecido al de las plantas o al de la primera infancia.


ISBN:

978-84-7813-448-9

Diario de la expedición Domínguez-Escalante por el oeste americano

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 328
Formato: Rústica
Precio: 29,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Este libro ofrece una edición cuidadosamente anotada del diario de la expedición Domínguez–Escalante por el Oeste Americano, que no se había publicado completo nunca en castellano, así como un amplio estudio introductorio que explica el contexto histórico, social y cultural en el que se realizó. La expedición Domínguez–Escalante fue la última gran misión exploratoria emprendida por los españoles en lo que hoy es territorio de Estados Unidos. Tuvo lugar en 1776 y su objetivo era establecer una ruta de comunicación y comercio estable entre la Villa de Santa Fe, en Nuevo México, con el presidio de Monterrey, en California. Recorrió un vastísimo territorio, en un viaje que duró seis meses y cubrió cerca de tres mil kilómetros de inhóspitos desiertos, valles frondosos e infranqueables cadenas montañosas, de lo que, para la Corona española, era la lejana y agreste frontera norte del imperio, atravesando la región que hoy ocupan los actuales estados de Nuevo México, Colorado, Utah y Arizona. La expedición estableció contacto con numerosos grupos indios (apaches, yutas, navajos, hopis y lagunas, entre otros), mapeó territorio hasta entonces desconocido por los europeos y sufrió todo tipo de penalidades que aparecen relatadas al detalle en el diario. El grupo originario de diez expedicionarios estaba integrado por misioneros franciscanos, colonos españoles y mestizos, a los que se sumaron dos indios genízaros, dos yutas y un laguna; la convivencia entre los miembros de este variopinto grupo, sus intereses variados, refleja el complejo y fascinante tejido social de la frontera norte de la Nueva España, tras doscientos años de presencia española en ella. La edición ha sido realizada por Javier Torre Aguado, profesor de Literatura Española en la Universidad de Denver, especialista en literatura de viajes y exploración, y autor de numerosos estudios publicados en revistas académicas tanto de España como de Estados Unidos, quien, además de consultar la bibliografía y los manuscritos pertinentes, ha viajado por todo el recorrido efectuado por la expedición Domínguez–Escalante, entrevistando a lugareños y empapándose del espíritu de la región.


ISBN:

9788478134342

Cantar de las Huestes de Ígor

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 128
Formato: Rústica
Precio: 12,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El Cantar de las huestes de Ígor es el último hito de los cantares de gesta medievales europeos como la Chanson de Roland, el Beowulf, o el Cantar del Mío Cid. Esta obra anónima, joya de la épica medieval rusa del siglo XII, narra la infortunada expedición militar de Ígor Sviatoslávich, príncipe de Nóvgorod Siéverski, contra los janes Gza y Konchak, jefes políticos y militares de los nómadas polovtsianos, pueblo túrquico procedente de las estepas de Asia Central, que amenazaba constantemente con sus correrías la ya fragmentada y debilitada Rus de Kíev, y jugaba un papel fundamental en las guerras intestinas entre los príncipes feudales de Kíev y del resto de la Rus.
La obra es un canto a la unidad de los príncipes feudales rusos para conjurar la amenaza polovtsiana haciendo constantes referencias a la tierra rusa, a la historia y la cultura de la Rus desde los tiempos del emperador romano Trajano hasta finales del siglo XII, ensalzando a las grandes figuras históricas que contribuyeron a la gloria del país y denigrando a aquellas que fueron la causa de su ruina en diferentes etapas de su historia. Asimismo, es la primera obra medieval rusa en la que la mujer feudal tiene un papel de coprotagonista en la figura de Yaroslavna, esposa de Ígor.
La edición, preparada por Ángel Luis Encinas Moral, ofrece, además de la traducción al castellano, el texto original en ruso moderno y en ruso antiguo, este último reproducido mediante la bella caligrafía del maestro miniaturista Iván Golíkov.


ISBN:

9788478134274

La poesía china en el mundo hispánico

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 224
Formato: 21 x 15,5 cm.
Precio: 18,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El profesor Guojian Chen lleva más de tres décadas dedicado a la traducción y difusión de la poesía china en España y en el mundo de habla hispana. Sus colecciones de poesía clásica, especialmente las consagradas a los grandes creadores de las dinastías Tang y Song, y su magna antología de Poesía china (siglo XI a. C. siglo XX), la más ambiciosa realizada hasta la fecha en español, o su Poesía china elemental (ed. Miraguano), se han convertido en referencias imprescindibles para los lectores que, incapaces de leer los textos originales chinos, no quieren renunciar a deleitarse en su propia lengua con la perpetua belleza de una literatura que constituye un patrimonio irrenunciable de la cultura universal.
Fruto también de su interés divulgador, nace ahora este libro singular que, dividido en cuatro partes, aborda por extenso la historia y la problemática de la traducción de la poesía china en español, además de ofrecernos unos apuntes sobre los avatares de la investigación y el estudio de dicha temática entre autores españoles e hispanoamericanos, sobre la musicalización de esta poesía y sobre la influencia de la poesía china en algunos destacados poetas del mundo hispanohablante.
Con este libro, Guojian Chen abre nuevos horizontes a la difusión y, sobre todo, a la comprensión de la poesía china en nuestro idioma, proponiendo una invitación a profundizar en ella y a que aparezcan más traducciones y libros de investigación y estudio en respuesta al creciente interés de los lectores hispanos por esta rica poesía milenaria.




Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal