logo paquebote
291 libros encontrados buscando editorial: satori

www.paquebote.com > satori

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

978-84-938204-4-2

Japón y la Península Ibérica «cinco siglos de encuentros»

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 360
Formato: Rústica, 23 x 16 cm.
Precio: 28,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

La relación entre Japón y la Península Ibérica comenzó hace ya cinco siglos con la llegada de los primeros mercaderes occidentales a tierras niponas. El contacto con España se afianzó en 1549 con la misión jesuita encabezada por San Francisco Javier. Desde entonces 500 años de intercambios comerciales y culturales han forjado las visiones mutuas de dos naciones que nunca han dejado de admirarse ni de intentar comprenderse.


ISBN:

978-84-938204-5-9

Los amantes suicidas de Sonezaki «y otras piezas»

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 304
Formato: Rústica, 21 x 13,5 cm.
Precio: 23,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Chikamatsu Monzaemon (1653-1725) es el mayor dramaturgo de Japón, una figura
literaria comparable a la de Shakesperare o Lope de Vega y con quienes comparte la genialidad solo reservada a los elegidos.


ISBN:

978-84-941125-7-7

Diario de una vagabunda

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 264
Formato: Rústica, 21 x 13,5 cm.
Precio: 21,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

En el Tokio de los años 20, una joven abandonada por su amante sobrevive desempeñando todo tipo de trabajos malpagados en cafés, tiendas y fábricas, mientras intenta abrirse un hueco en el bohemio mundo literario de la capital nipona y alcanzar su sueño de triunfar como escritora. Vagando de amante en amante, de traición en traición, la joven repasa en su diario el día a día de sus pequeñas alegrías, sus desdichas y sus esperanzas, viviendo con toda la fuerza de la desesperación aferrada a su sueño.
Diario de una vagabunda recoge los años previos a la fama y al éxito de Hayashi Fumiko, protagonista absoluta de sus páginas, que nos abre las puertas de su vida y de sus ilusiones con naturalidad y sinceridad absolutas.
Publicada inicialmente por entregas entre 1928 y 1930, esta obra supuso un soplo de aire fresco en el panorama literario de su época y proporcionó a su joven autora un éxito sin precedentes.
• Hayashi Fumiko (1903-1951) vivió una infancia marcada por la pobreza y el desarraigo. En 1922, tras graduarse en el instituto, Fumiko se trasladó a Tokio siguiendo los pasos de un joven que le había prometido matrimonio. En la capital sobrevivió desempeñando trabajos mal pagados y viviendo con diversos amantes. La efervescente vida cultural y literaria de la ciudad estimuló su talento natural para la escritura y su formación autodidacta la dotó de un estilo propio, audaz e incisivo. Su fascinante autobiografía Diario de una vagabunda, publicada inicialmente por entregas entre 1928 y 1930, le procuró un éxito sin precedentes. Escritora, reportera de guerra y viajera incansable, su producción destacó por su calidad y gozó del reconocimiento del público.
• Traducción: Virginia Meza. Prólogo: Kayoto Takagi.


ISBN:

978-84-941125-8-4

El gran espejo del amor entre hombres 1 «Historias de samuráis»

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 312
Formato: Rústica, 21 x 13,5 cm.
Precio: 22,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El gran espejo del amor entre hombres es un libro extraordinario que constituye un verdadero breviario del amor homosexual en donde, a veces con dramatismo estremecedor, a veces con ternura conmovedora, se descubre un lado insólito del alma de los samuráis.
Colección de veinte episodios protagonizados por quienes decidieron recorrer el camino del nanshoku o «vía del amor viril», una senda que en el Japón antiguo y premoderno era tolerada y respetada. En sus páginas conviven la pasión y los juramentos de devoción eterna con violentos duelos de honor y venganzas sangrientas. Sacrificio y tragedia, elegancia y belleza aderezan estos relatos de amores ejemplares y heroicos que exaltan las principales virtudes del samurái: la lealtad, la sinceridad de corazón y la renuncia a la propia vida, y que Ihara Saikaku narra con pluma exquisita y sutil.
Un esclarecedor prólogo, con las claves de comprensión del contexto social y cultural de la homosexualidad en el Japón del siglo XVII, y más de 20 grabados de la época, aportan una valiosa riqueza documental a esta obra, imprescindible para los interesados en la cultura japonesa y en el tratamiento universal del amor.
• Ihara Saikaku (1642-1693) fue el novelista más importante del siglo XVII. En 1675, tras las muertes de su esposa y de su hija, se retiró del mundo para dedicarse en exclusiva a la escritura. En 1682 publicó Hombre lascivo y sin linaje, su primera obra en prosa. Posteriormente llegarían Cinco mujeres apasionadas, Vida de una mujer amorosa y la soberbia El gran espejo del amor entre hombres, en las que describe con talento y naturalidad la vida alegre en los barrios de placer de las grandes ciudades japonesas. Saikaku gozó de gran éxito y popularidad y supo acercar la literatura a una clase comercial cada vez más pujante y que demandaba historias reflejo de su propia vida.
-- Traducción: Carlos Rubio y Akiko Imoto


ISBN:

978-84-941125-9-1

La vida de Budori Gusko

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 132
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 16,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Una imaginación desbordante y un mundo de fantasía único han convertido a Kenji Miyazawa en un autor venerado en Japón y en un referente para creadores de la talla de Osamu Tezuka o Hayao Miyazaki.
Una mágica historia cargada de sensibilidad, ecologismo y esperanza.
Las vidas del pequeño Budori y su hermana Neri cambian por completo cuando sus padres caen gravemente enfermos. Solos en el bosque de Ihatov intentarán sobreponerse a las desgracias con la ayuda de una serie de excéntricos y misteriosos personajes que se van cruzando en su camino. Budori Gusko vivirá inolvidables aventuras y hallará sentido a su vida llegando a convertirse en un héroe que salvará al mundo.
Incluye también los siguientes relatos: «La estrella Chotacabras», «Las bellotas y el gato montés», «Obbel y el elefante» e «Historias de un espíritu», cuatro historias cargadas de simbolismo y amor a la Naturaleza cuyos protagonistas dejarán una huella profunda en el corazón del lector.
• Kenji Miyazawa nació en 1896 en Hanamaki, al norte de la isla de Honshu. A los 19 años fue admitido en la Escuela de Agricultura y Silvicultura de Morioka y comenzó a publicar poesía en revistas literarias. Tras finalizar sus estudios con honores, regresó en 1919 a su ciudad natal para cuidar de su hermana Toshi, enferma de tuberculosis. Pero, debido a desavenencias con su padre, se trasladó a Tokio, donde trabajó como ingeniero agrónomo y docente y entró en contacto con los círculos literarios de la capital. Sus primeras historias obtuvieron un gran éxito que continúa hasta hoy. En 1926 lo abandonó todo para ayudar a los granjeros pobres de su tierra natal. Fundó la Sociedad Rasuchijin para promover la agricultura, la ciencia y la música entre los más desfavorecidos, al tiempo que continuó dedicándose a la escritura. Tras luchar durante años con la pleuresía murió en 1933, a los 37 años de edad, debido a una neumonía aguda.
• Traducción: Yumika Matsumoto y Jordi Tordera.


ISBN:

978-84-936198-6-2

Momotaro «el niño melocotón»

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 40
Formato: Cartoné, 26 x 21 cm.
Precio: 18,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Momotaro es uno de los personajes más populares del folclore japonés, presente tanto en la literatura, como en la televisión, el cine y el manga. Sus aventuras han nutrido la imaginación de generaciones de japoneses.


ISBN:

978-84-936198-5-5

El mundo fantástico en la literatura japonesa «de Nara a Edo»

Editorial: Satori   Año:   
Formato: Rústica, 23 x 16 cm.
Precio: 21,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

«El mundo fantástico en la literatura japonesa» se sumerge en el mundo de lo extraño, de lo que no puede ser visto, para analizar de manera exhaustiva, tanto a través de las creencias populares como de la tradición culta japonesas, la infinidad de demonios, espíritus, monstruos y fantasmas que pueblan sus relatos y que aún hoy continúan gozando de enorme importancia tanto en la literatura como en el cine japonés.


ISBN:

978-84-936198-3-1

Kabuki «teatro tradicional japonés»

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 212
Formato: Rústica, 13 x 20 cm.
Precio: 20,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Declarado en 2005 Patrimonio Cultural Inmaterial por la UNESCO, el teatro Kabuki constituye en el Japón del siglo XXI un vestigio aún vivo y activo de una época pasada, reflejo presente de la tradición, los códigos y los valores que han regido y rigen aún la sociedad japonesa. Asistir a una representación de Kabuki significa dar un salto en el tiempo para comprobar la absoluta maestría de sus actores, en especial la sublime sensibilidad artística del onnagata, el actor especializado en papeles femeninos pues el kabuki es terreno vedado para la mujer y es el hombre el que lleva la feminidad a su máxima expresión Esa es la magia del Kabuki, «una explosión de energía y belleza, una demostración de las ganas de vivir» según palabras del actor Ichikawa Ennosuke III.
El libro ha sido concebido como una guía para el espectador occidental que acude a una representación de Kabuki y que desconoce por completo sus códigos escénicos. El idioma no es el único obstáculo para disfrutar de la representación: el tipo de peinado, el maquillaje o un leve movimiento revelan el estatus, carácter o intenciones de un personaje. Cavaye, con un estilo sencillo y claro, ofrece al lector un estudio detallado de todos los elementos de una representación de Kabuki: desde el peculiar escenario hasta el escueto atrezo pasando por la maestría de la interpretación de los actores, el rico vestuario, las pelucas o el espectacular maquillaje, sin olvidar la fundamental labor del público que, en los momentos del clímax teatral, se convierte en un elemento activo de la representación. Para una mejor comprensión de todos los códigos escénicos, el autor relata con detalle la representación de la obra Kanjincho, un clásico del teatro nipón, aportando la traducción del texto y explicando detalladamente todos los códigos culturales imprescindibles para comprender la obra.

• Ronald Cavaye (Aldershot, Inglaterra, 1951), pianista británico, fue profesor de la Academia de Música de Musashino. Durante su estancia laboral el Japón no sólo se enamoró de la música japonesa sino también del Kabuki. Es uno de los mayores expertos mundiales en este tipo de teatro y desde 1982 ha trabajado en el Kabuki-za de Tokio como traductor de las Audioguías. Ha publicado varios libros sobre las artes escénicas de Japón y ha traducido al inglés varias obras teatrales clásicas de la escena nipona.


ISBN:

978-84-936198-2-4

Mitos y leyendas de Japón

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 308
Formato: Rústica, 23 x 16 cm.
Precio: 26,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

«Mitos y leyendas de Japón», es una completa antología del corpus mitológico japonés, un amplio mundo poblado por infinidad de dioses, diosas, demonios, monstruos, héroes y seres fantásticos que pueblan las páginas de este libro y que protagonizan cientos de historias que aún hoy en día siguen atrapando la imaginación de los lectores.


ISBN:

978-84-936198-1-7

El Japón fantasmal

Editorial: Satori   Año:    Páginas: 184
Formato: Rústica, 13 x 20 cm.
Precio: 15,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

A través de El Japón Fantasmal el lector se adentra en el inconfundible mundo del folclore japonés más tradicional, un mundo poblado de fantasmas, seres espectrales y espíritus sobrenaturales a los que la pluma magistral de Lafcadio Hearn da vida. Pero no se trata de una colección de relatos de terror al uso pues el autor ha sabido intercalar entre las piezas de ficción exquisitos bocados de sabiduría budista en forma de breves e ilustrativos textos que revelan las doctrinas y la filosofía del mundo japonés de manera clara y sencilla.
Tradición y superstición se dan la mano en esta compilación de relatos cortos, inédita hasta ahora en español, y en la que también se incluyen breves ensayos. “Fragmentos Poéticos” compone una meditada reflexión sobre la inagotable tradición poética de Japón; “Proverbios Budistas Japoneses” constituye un primer acercamiento al pensamiento budista; “Incienso” medita sobre esta sustancia evanescente y sutil que puede convocar a los espíritus o ahuyentarlos, que tanto protege a los vivos como a los muertos.; “Gusanos de seda” supone una exquisita metáfora de la doctrina budista de la existencia… En esta recopilación se incluyen también célebres relatos de ficción como “Un karma pasional,” la personal versión de Hearn de la pieza teatral Botan Doro ("La linterna de peonía") o la sobrecogedora historia de “Aullido,” un nuevo vehículo para concentrar la sabiduría budista en unas breves líneas.
• Lafcadio Hearn (1850-1904), nacido en Grecia de padre irlandés y madre griega, se crió en Grecia e Irlanda. A los diecinueve años se trasladó a los Estados Unidos y posteriormente a Japón en 1890, donde pasaría el resto de su vida como profesor y escritor. Fue uno de los primeros en dar a conocer la cultura japonesa al lector occidental. Su larga estancia en Japón, sumada a su profundo conocimiento de la cultura y tradiciones niponas y a su imaginación poética y estilo narrativo le han asegurado un lugar privilegiado tanto entre la comunidad lectora occidental como la japonesa.




Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal