www.paquebote.com > Calambur
Traducción de Guadalupe Grande y Juan Carlos Mestre.
Lêdo Ivo (Alagoas, Brasil, 1924), poeta, narrador, cronista y ensayista, es uno de los máximos exponentes de la llamada Generación del 45, movimiento que, sin ser programático, revisó la poesía de vanguardia y el modernismo brasileño. Desde su primer libro, Las imaginaciones (1944), su poesía supuso una rotunda y proteica singularidad en el panorama de las letras brasileñas. Sus más de veinte volúmenes de poemas —entre los que cabe destacar Ode e elegia (1945), Estaçao central (1964), Finisterra (1972), Curral de Peixe (1995) o su último libro editado, Requiem (2008)— han sido ampliamente premiados y reconocidos, y lo sitúan como una figura de necesaria referencia en la historia de la poesía contemporánea brasileña.
De su actividad como narrador, así como de su profusa producción como ensayista, dan cuenta, entre otros, sus libros dedicados al modernismo brasileño y a Mario de Andrade, o títulos como A ética da aventura (Premio Nacional de Ensayo, 1983), A república da desilução (1995), o las novelas As alianças (Premio de novela de la Fundación Graça Aranha, 1947) y Ninho de cobras (1973). En 1982, le fue otorgado, al conjunto de toda la obra, el Premio Mario de Andrade de la Academia Brasileña de las Letras, de la que es miembro desde 1986. Fue elegido Intelectual del Año en Brasil, en 1990.
Esta antología, una aproximación a la ética emocional y el complejo mundo imaginario de su poética, abre el diálogo pendiente con el incesante proceso de revelación y recreación verbal de uno de los autores en lengua portuguesa más destacados de la contemporaneidad.
Desde la aparición de Cuentos de Bloomsbury (1991), de Ana María Navales, el mundo en él narrado no ha dejado de expasionarse. A ello han contribuido no s€lo nuevas ediciones de y sobre los escritores del grupo, sino, desde un punto de vista más popular, una serie de películas que han difundido su universo personal, literario e intelectual. Así Orlando , Carrington o, más recientemente, Las horas , donde la figura de Virginia Woolf fue interpretada por la actriz Nicole Kidman, que mereci€ un oscar de la Academia de Hollywood...Tal vez ello explique que un libro casi de culto como el que nos ocupa llegue a su tercera edición, en la que se añaden dos nuevos relatos. Con ellos, Cuentos de Bloomsbury alcanza una dimensión aún más notable como obra literaria y una temperatura emocional e introspectiva como pocas obras en la literatura española contemporánea.
En un escenario en plena transformación como era la Corte de los Austrias a finales del XVI y principios del XVII, agitado por los cambios demográficos, sociales, urbanísticos e institucionales, la actividad delictiva contaba con un terreno abonado y obligaba a las autoridades a acentuar sus medidas preventivas y judiciales. Su estudio, no obstante, ha estado condicionado por lugares comunes que exageraban, por ejemplo, la presencia de la picaresca. Este libro se propone descartar algunos de esos tópicos, como la arbitraria identificación de transgresiones femeninas con delitos contra la moral, especialmente con la prostitución. Los casos de mujeres que delinquen son mucho más variados y complejos, condicionados por consideraciones ideológicas como las que llevan a la identificación entre delito y pecado, aunque con algunos matices y contradicciones como, entre otros, en el caso estudiado de las prostitutas. A partir de fuentes judiciales, legales y literarias este libro pretende ajustar esas imáenes demasiado simplistas.