978-84-679-3161-7
La singularidad de Ptolomeo 1
OHSAKI,,MITSURU
Editorial: Norma Fecha de publicación: 25/05/2018 Páginas: 208Formato: , 18,2 x 13 cm.
www.paquebote.com > SAKI
La operación para impedir el atentado múltiple del Cerezo de Susanoo ha producido un desenlace inesperado: ¡la amantísima Midorikawa ha caído mártir y Seike se hunde en un abismo de desesperación! Torio ha cortado lazos con Susanoo y ha colaborado para detener el atentado. Ahora ha decidido ajustar cuentas consigo mismo y, para ello, tomará medidas impactantes. Kurokôchi, que ha vuelto a la prefectural, se verá obligado a formar equipo con una joven agente con la que tendrá que resolver un escabroso caso. ¡Empieza un nuevo e impredecible capítulo! ¡El destino de Kurokôchi pega un acelerón en este turbulento volumen!
¡El Cerezo de Susanoo tiene un descabellado e ingenioso plan para transformar el país! Consiste en matar parlamentarios en la Dieta indiscriminadamente por medio de un “veneno ideal” y perpetrar al mismo tiempo otro atentado terrorista... ¿Qué detalles nos faltan por conocer sobre este plan tan sencillo pero destructor? Torio se ve cara a cara con el miembro del Cerezo de Susanoo con el que entró en la policía siendo joven. ¿Qué opinión le merece al insólito terrorista el individuo que le desvelará secretos de la temible revolución ultraderechista? ¿Qué medidas tomará? La investigación de Seguridad Pública se descarría y el único que puede proteger a Japón es un poli corrupto teñido de negro: Kurokôchi. ¡Ha llegado el día en el que el pánico cundirá entre el pueblo japonés! ¡Un tomo 16 de infarto!
¡El mayor enigma de la posguerra! ¡Por fin se ha aclarado los componentes del veneno usado en el caso Tengin! Pero ¿en qué consiste la sustancia mejorada que servirá para cometer el crimen perfecto? ¿Qué uso pretende dar al veneno esa sociedad de ultraderecha que subsiste desde la posguerra? ¡Investigando por su cuenta, Kurokôchi llega a una conclusión distinta a la de Seguridad Pública! Para adelantarse al plan terrorista del enemigo, vigilará a quien menos nos imaginamos. ¡Un tomo bestial en el que la sociedad secreta da rienda suelta a su locura!
Un hablante. Dos orillas. Dos lenguas maternas que son iguales y al mismo tiempo diferentes: el habla española y el habla latinoamericana. Y una lengua paterna fantasma, «el japonés que se marchitó para que floreciera mejor mi español». El resultado es un libro sobre las palabras a través de la memoria, la geografía, las lecturas, la historia y los nuevos escenarios de la escritura en la era digital, por el que obtuvo el IX Premio Málaga de Ensayo. En la estela del ensayo contemporáneo que reivindica el humor, la conversación y el paseo intelectual, Fernando Iwasaki comparte sus hallazgos y perplejidades como lector, hablante y escritor de dos periferias del español -Perú y Andalucía? desde el Siglo de Oro hasta nuestros días, para entregarnos risueño Las palabras primas: «Si existen números primos, ¿por qué no deberían existir las palabras primas? Sin salir del diccionario, una palabra prima podría ser tonta, estar adelantada, parecer semejante, servir de recompensa y lucir primorosa, además de poseer connotaciones familiares, musicales, económicas, jerárquicas y comerciales, por no hablar de las posibles combinaciones entre todas ellas. Por ejemplo, cuando una prima hermana se convierte en una prima de riesgo».
Un comando de asesinos del Cerezo de Susanoo se ha puesto en marcho a raíz de un “susurro” de Torio. ¿Cómo se enfrentará Kurokôchi, solo y sin refuerzos, a la misteriosa unidad que maneja una extraña arma desarrollada por el antiguo ejército imperial? El misterioso anciano que se encuentra con Torio, el hombre que juró superar la humillación que el país sufrió tras la guerra y regenerar el país, ¿es un verdadero patriota o un loco terrorista? ¿Hasta qué parte del mundo político se extiende la sombra de la sociedad secreta? ¡Un terrorífico plan de golpe de estado amenaza con minar el pacifismo de Japón! ¡El tomo 14 te estremecerá!
Transcurridos 70 años tras la guerra, nadie ha logrado aún aclarar el caso Tengin, ¡pero su sombra se prolonga en el presente! ¿Cómo se enfrentará Kurokôchi a la verdad y al móvil demencial del Cerezo de Susanoo, la sociedad que se escondía tras esos asesinatos? ¿Y cuál es el increíble pasado de Kyôji Torio, el misterioso y singular terrorista de “Los adultos no nos entienden”? He aquí el lado negro de Japón, ese que se suponía enterrado hace ya tiempo. ¡En el tomo 13 se da un paso más hacia el abismo!
¡Kurokôchi ha logrado frenar por los pelos el plan de ?Los adultos no nos entienden? para hundir el país! ¡Pero el cabecilla de los terroristas, Torio, se ha refugiado en una misteriosa organización y está participando en matanzas indiscriminadas que siguen el ejemplo del incidente Tengin, el mayor enigma de la posguerra japonesa! Envenenamientos en masa que se hacen pasar por ?experimentos?... ¿¡Qué estremecedor objetivo hay detrás!?
¡Este duodécimo tomo ahonda en las tinieblas de la Historia y de unos hechos tan impactantes y pérfidos que todos los japoneses deberían recordar con horror! ¡Incluye el especial El acechador verde, un capítulo autónomo relacionado con la historia principal!
El diario íntimo de la autora de "La historia de Genji", considerada la primera novela de la literatura universal y cumbre de las letras japonesas. El diario personal de Murasaki, autora de "La historia de Genji", es un retrato íntimo de su vida como tutora y dama de compañía de la joven emperatriz Shoshi. Sus páginas ofrecen detalladas estampas de la vida palaciega, del nacimiento de un príncipe o de las rivalidades entre las consortes del emperador, aderezadas con agudas críticas a las damas del séquito imperial y a los cortesanos de vida disipada, y reveladores comentarios sobre la tímida emperatriz y su poderoso padre.
Obra de gran sutileza e intensa reflexión personal, El diario describe de primera mano el exclusivo y secreto mundo de la corte imperial y penetra en la psicología humana de los personajes que lo pueblan gracias a una acertada capacidad de observación, siempre equilibrada por su melancolía exquisita y reflexiva. «Murasaki Shikibu es comparable a los grandes clásicos occidentales como Cervantes o Balzac» Octavio Paz Presentamos a la primera mujer novelista de la Historia de la Literatura Universal. Una obra íntima y profunda que nos muestra el refinado mundo cortesano de la capital japonesa en los albores del siglo XI.