Chema Lumbreras . Farmacón
Chema Lumbreras
Editorial: C.E.D.M.A (DIPUTACION DE MALAGA) Fecha de publicación: 31/12/2004 Páginas: 54Formato: Rústica, 23 x 19 cm.
1ª edición.
www.paquebote.com > Lumbreras
1ª edición.
2ª edición revisada por el autor Teatro col. Octavo Mayor
Premio Alejandro Casona 2001.
"El tema y el género de la obra –explica Lumbreras– los determinó el homenaje debido a Ramón Gómez de la Serna, autor cuyo descubrimiento fue decisivo en mi vocación literaria.
El protagonista de mi primera obra debía ser aquel escritor facundo y fecundo que fumaba en pipa-cornucopia; el ser inadaptado que optó por adaptar a sí el mundo, rebautizándolo palabra por palabra en un breviario que se llamó “ramonismo”; el noctámbulo fetichista que gustaba de rodearse de objetos y –a falta de “mujeres-objeto”– de algún “objeto-mujer” como su bella maniquí de cera.
En cuanto a la forma de su tributo, ¿qué mejor homenaje a Ramón que hacerlo resucitar ante el público, tal como era, tal como hablaba, con su “conferencia-maleta”, sus emisiones de radio caseras, su maniquí de cera, su concurrido torreón de Velázquez fusionado en la obra con el secreto sancta sanctorum de su estudio?"
1ª edición.
1ª edición.
La nueva y curiosa escuela de Danza Teatral (Nuremberg, 1716) es una de las publicaciones de danza más originales del siglo XVIII. Desconocemos la verdadera identidad de su autor, Gregorio Lambranzi, pero su libro nos abre una ventana al ecléctico mundo de la danza cómica y grotesca de su tiempo, una visión esencial para comprender el desarrollo posterior de la danza escénica en Europa. No se trata de un manual de danza con intenciones pedagógicas sino de una colección de danzas para la delicia del público (Delicium populi) explicadas en breves instrucciones y representadas en fascinantes ilustraciones que incluyen la partitura musical para facilitar su puesta en escena. Interpretar correctamente el contenido de la publicación de Lambranzi requiere cierto conocimiento de los pasos, la gestualidad, la música y las convenciones escénicas que caracterizaban a sus personajes, especialmente los de la Comedia del Arte, dentro de la danza teatral barroca. Esta edición se completa con varios artículos que, desde diferentes disciplinas, nos permiten entender mejor el contexto de la danza teatral al que alude Lambranzi y, tratándose de una traducción al español, incluye un imprescindible estudio sobre el ejemplar de la edición original existente en la Biblioteca Nacional de España.