La enseñanza de la traducción es un tema de gran actualidad y este libro combina, con una presentación gráfica detallada y una coherencia excelente, el interés propio de la investigación textual, traductora y pedagógica. Las autoras pretenden superar la concepción de la traducción como un simple análisis contrastivo de dos lenguas, y el resultado es enriquecedor también para el profesorado y estudiantes de otras combinaciones lingüísticas.
La discusión del estatus de disciplina de los estudios de traducción es el eje central de este interesante y polémico estudio, donde después de llegar a innovadoras conclusiones se recomienda un cambio de rumbo tanto en los estudios teóricos como en la formación de traductores. .
1ª edición.
1ª edición.
1ª edición.
1ª edición.
1ª edición.
1ª edición.
1ª edición.