logo paquebote
29 libros encontrados buscando Materia: Libros de de Narrativa extranjera

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788418935879

Palacio mental

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 124
Formato: , 23 x 14 cm.
Precio: 16,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Todo empieza con un cuarto cerrado, con un asesinato inexplicado y con un detective que no lleva nombre (su función lo es todo). Lo acompañan su asistente, el entusiasta Silbano y el cabo Gutiérrez, que se queda a la entrada para que nadie venga a perturbar el trabajo de los investigadores. Hay también un cadáver, por supuesto, que acaso no está tan muerto como parece. Hay, asimismo, una serie de objetos, los del detective (una pipa, una lupa), y otros, contundentes, que podrían ser (o no) las armas del crimen. Pero el tema no es resolver el enigma. Whodunit? no es lo que cuenta. Se trata de explorar de manera exhaustiva el palacio mental del detective, lleno de callejones sin salida. Todo eso en un solo párrafo, en el que se va armando la tensión y aumenta poco a poco la cadencia, hasta que, finalmente, el relato se sacude como una coctelera.
Guillaume Contré nació en Francia, en 1979. Es escritor, traductor, crítico literario y compositor de música electroacústica. Escribe sobre libros en la revista francesa Le Matricule des Anges, donde se encargó de dosieres dedicados a las obras de César Aira, Juan José Saer y Robert Louis Stevenson, y en castellano para revistas digitales de Argentina, Uruguay y España. Tradujo al francés a autores tan diversos como Pablo Katchadjian, Ricardo Colautti, Eduardo Muslip, Ariadna Castellarnau, Angélica Gorodischer, Max Aub, Gabriela Cabezón Cámara, Osvaldo Lamborghini, Juan L. Ortiz, Antonio Soler y Juan Luis Martínez. La novela Palacio mental fue escrita en castellano como ya lo había sido la anterior, Sensatez (Pre-Textos, 2019). Es autor también del prólogo para la antología Degenerados: muestra de narrativa chileno-argentina hipercontemporánea, editada por Gonzalo León (Chile, RIL Editores, 2018) y el ensayo autobiográfico Fuera de campo publicado en la antología El río y la ciudad (Argentina, Editorial Eduner, 2019).


ISBN:

978-84-18935-16-9

Un lugar pequeño

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 64
Formato: Rústica
Precio: 13,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

En Un lugar pequeño confluyen la experiencia individual y el devenir social, la historia y el paisaje, para dar cuenta de la isla de Antigua. Texto clave de la literatura caribeña contemporánea, escrito a contrapelo de los lugares comunes que encasillan a la región, este libro constituye una radiografía a la vez despiadada y amorosa de la sociedad antiguana y, a través de ella, de los modos en que el poder cuaja en el Caribe. A pesar de tener ya varias décadas a cuestas, no ha perdido un ápice de actualidad: continúa interpelándonos lúcida, mordazmente.
Jamaica Kincaid nació en St. John's, capital de Antigua y Barbuda, en 1949. Ha escrito numerosas novelas, entre las que destacan Lucy, Annie John y The Autobiography of My Mother (traducida al caste-llano como Autobiografía de mi madre), así como varios volúmenes autobiográficos y sobre jardinería. Entre otros reconocimientos, ha recibido la beca Guggenheim, el Premio Femina Étranger y dos doctorados Honoris Causa (entregados por las universidades de Brandeis y de Tufts, respectivamente). Un lugar pequeño es uno de sus libros más celebrados: entre la crónica y la autoficción, arroja una mirada incisiva y lúcida sobre los estragos del legado colonial en el Caribe.


ISBN:

9788418178269

Y el asno vio al ángel

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 508
Formato: , 19 x 13 cm.
Precio: 25,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

"Y el asno vio al ángel" es una novela que no podrá olvidar ninguno de sus lectores. Su personaje principal, Euchrid Eucrow, es el producto de varias generaciones incestuosas de consumidores de aguardiente. Con malformaciones físicas y mudo de nacimiento, pero poseído por una sensibilidad fuera de lo común, que oculta bajo una simpática e indestructible fanfarronería: vive en una aislada comunidad de cultivadores de caña dominada por una estricta y peculiar secta religiosa, los ukulitas. Subyugado por las manías y obsesiones, en ocasiones terroríficas y a veces hilarantes, de una madre monstruosa y un padre medio psicótico, y por la constante mofa del resto de la comunidad, Euchrid aprende a encontrar refugio en un mundo propio, el del corazón de la ciénaga en los confines del pueblo. Pero incluso ese cobijo seguro le es negado, y cuando su sensación de soledad y de resentimiento acaba volcándose sobre una impostora inocente pero privilegiada, aceptada en el seno de la comunidad ukulita, Euchrid va hundiéndose gradualmente en el autoengaño y en la demencia, culminando con un acto que deja caer sobre él la terrible venganza del valle.
Pese a ser la primera y única novela, hasta la fecha, del cantante pop australiano Nick Cave, miembro fundador del legendario grupo de rock "The Birthday Party" y de su actual banda "The Bad Seeds" además de colaborador musical del director alemán Wim Wenders en su película "El cielo sobre Berlín"; la historia de Euchrid, con sus pasajes épico-bíblicos, sus milagros, visiones y digresiones obsesivas, es una comedia macabra, profundamente mordaz, tramada con brillantez y asombrosamente escrita.


ISBN:

9788417143213

El paraíso de los Negros

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 374
Formato: 23 x 14 cm.
Precio: 35,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

El paraíso de los Negros (Nigger Heaven en su controvertido título original) transcurre en el Nueva York de los años veinte, principalmente en Harlem, un barrio que en esos años disfrutaba de una efervescencia cultural, borrada, como en el resto del país, por la Gran Depresión. Una peculiaridad fundamental de la novela es la de estar totalmente protagonizada por Negros y que su autor sea blanco; esto explicaría que de algún modo, que fuera aclamada y demonizada casi a partes iguales, que despertara una gran curiosidad y agotara en el momento de su publicación varias ediciones en pocas semanas, así como que posteriormente no se reeditara durante décadas. Sin embargo, El paraíso de los Negros no es sólo una crónica de la vida urbana y los clubs de jazz de Harlem, sino que plantea cuestiones mucho más hondas, como el racismo y la injusticia de la población estadounidense blanca hacia la Negra, aún presente a día de hoy, o los propios conflictos internos de los afroamericanos sobre su identidad. Ésta es la primera traducción al castellano de la novela, aún inédita en otras lenguas.


ISBN:

9788417143039

Charles Bovary, médico rural «Retrato de un hombre sencillo»

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 192
Formato: 23 x 14 cm.
Precio: 23,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Charles Bovary, médico rural es la última obra de Jean Améry. Se publica en 1978. Pocos meses después de su publicación, Jean Améry interrumpe un viaje de conferencias por Alemania que debía finalizar con su discurso de ingreso en la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, se dirige a un hotel en Salzburgo y se quita la vida. Como la mayoría de las obras de Améry, Charles Bovary, médico rural se presenta primero en forma radiofónica. La obra muestra de forma diáfana cómo para Améry la crítica literaria y la creación literaria se imbrican borrando sus fronteras, cómo lectura y escritura, literatura y ensayo forman una unidad determinada siempre de forma radical por la propia biografía y por la propia subjetividad. Evidencia el radicalismo de Améry al plantear la relación entre literatura y realidad, entre literatura y mundo determinado por el sujeto. Se podría decir que Améry deconstruye la pretensión totalitaria de la impassibilité, de la «pluma como escalpelo» (Sainte Beuve) de Flaubert, a base de mostrar todas las incongruencias de la descripción de Charles; lo desenmascara como inverosímil, lo lee contra corriente, por decirlo así, y da a Charles Bovary, visto como víctima de su creador, la posibilidad de una nueva vida digna, y también trágica. Marisa Siguan. Jean Améry no es el nombre real del autor, sino un pseudónimo, el que Hans Mayer elige cuando, a raíz de la anexión de Austria por Alemania en 1938, decide emigrar a Bélgica. Jean Améry (o Hans Mayer) nació en 1912 en Viena, donde estudió Filosofía y Letras. Arrestado y deportado por los alemanes, se escapa del campo de Gurs y se une a la resistencia antinazi en Bélgica. En 1943 es arrestado de nuevo e internado hasta 1945 en el campo de concentración de Auschwitz. Tras la liberación regresa a Bruselas, donde comienza su carrera como escritor y crítico, colaborando, al mismo tiempo, en la radio y la televisión. En 1978 decide quitarse la vida en la ciudad de Salzburgo, en Austria. Otras obras del autor: Levantar la mano sobre uno mismo (Pre-Textos, 1998, 2005); Más allá de la culpa y la expiación (Pre-Textos, 2001); Revuelta y resignación. Acerca del envejecer (Pre-Textos, 2001); Lefeu o la demolición (Pre-Textos, 2003); Años de andanzas nada magistrales (Pre-Textos, 2006); Lugares en el tiempo (Pre-Textos, 2010); Los náufragos (Pre-Textos, 2013).


ISBN:

978-84-15576-79-2

Los náufragos «Die Schiffbrüchigen»

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 260
Formato: Rústica, 23 x 14 cm.
Precio: 22,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Viena, primavera de 1933. Eugen Alther, joven intelectual en paro, despierta en el desorden de su pequeña habitación preguntándose cómo pasar la jornada. Es judío, aunque ha sido educado en la religión católica. Sus estudios, erráticos, interrumpidos por razones económicas, lo han llevado hacia las letras y la filosofía. A lo largo de su paseo matinal, Eugen será testigo de refriegas antisemitas en las calles del barrio universitario. ¿Cómo sobrevivir, cómo animarse, cómo mantener la cordura en una época tan terrible? Novela que tiene como telón de fondo una crisis social y política, obra de marcados tintes autobiográficos, Los náufragos supone un retrato sorprendentemente actual de una juventud apunto de zozobrar.
Jean Améry no es el nombre real del autor, sino un pseudónimo, el que Hans Mayer elige cuando, a raíz de la anexión de Austria por Alemania en 1938, decide emigrar a Bélgica.
• Jean Améry (o Hans Mayer) nació en 1912 en Viena, donde estudió Filosofía y Letras. Arrestado y deportado por los alemanes, se escapa del campo de Gurs y se une a la resistencia antinazi en Bélgica. En 1943 es arrestado de nuevo e internado hasta 1945 en el campo de concentración de Auschwitz. Tras la liberación regresa a Bruselas, donde comienza su carrera como escritor y crítico, colaborando, al mismo tiempo, en la radio y la televisión. En 1978 decide quitarse la vida en la ciudad de Salzburgo, en Austria.
Otras obras del autor: Charles Bovary, médico rural; Levantar la mano sobre uno mismo (Pre-Textos, 1998); Más allá de la culpa y la expiación (Pre-Textos, 2001); Revuelta y resignación. Acerca del envejecer (Pre-Textos, 2001); Lefeu o la demolición (Pre-Textos, 2003); Años de andanzas nada magistrales (Pre-Textos,
• Traducción: Josep Monter y Ester Quirós.


ISBN:

978-84-15576-78-5

Antes de que cante el gallo

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 316
Formato: Rústica, 23 x 14 cm.
Precio: 25,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Cesare Pavese nació en Santo Stefano Belbo, pequeño pueblo del Piamonte italiano, en 1908. Retraído y tímido, sus únicas felicidades de niño las representaron la lectura y las largas y solitarias caminatas por su campo natal, que habrían de marcarlo para siempre. Después de escribir su tesis de licenciatura sobre Walt Whitman, Pavese se consagró a la crítica literaria y a traducir irreprochablemente obras de múltiples escritores, sobre todo norteamericanos. Fue uno de los consejeros literarios de la emblemática editorial Einaudi.
En 1935, Cesare Pavese fue condenado a tres años de confinamiento en Brancaleone, un pueblo italiano de la región de Calabria. A raíz de esta experiencia nació la novela corta La cárcel, escrita entre 1938-1939, que Pavese publicó sólo cuando, en 1948, hubo escrito otra novela corta, de nuevo una historia de soledad individual frente a un esfuerzo histórico y civil: La casa en la colina, referida a las vivencias de los bombardeos de Turín y la ocupación alemana de Italia. Antes de que cante el gallo, título del volumen que en 1949 recogió ambas novelas cortas, marcó el momento de su madurez como escritor, siendo objeto de consenso por parte de la crítica literaria.
• Traducción: Isabel Verdejo y Ester Quirós.


ISBN:

978-84-15576-31-0

En el Ganges

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 172
Formato: Rústica, 23 x 14 cm.
Precio: 18,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

“¡Excelente Raja Rao! Paradigmáticos y hermosos como la Madre Ganges… Once relatos cortos que se deben leer de un tirón y que tejen entre sí una novela… Una obra cautivadora.” (Economic Times).
“Un libro encantador… cómico e irreverente, más jubilosamente implicado en este mundo que cualquier otro de Raja Rao. Brillante…” (Times of India).
“El contrasentido y los frágiles y quebradizos encantos de Benarés, sus personajes extraños y su confusa metafísica vienen finamente grabados por uno de los grandes autores vivos de la India en esta colección de relatos.” (National Herald).
“El realismo fotográfico se entrelaza con comentarios irónicos y una expectación febril.” (Hindu).

• Raja Rao nace en Hassan (Karnataka) en 1908. Es el mayor de nueve hermanos de una distinguida familia de brahmanes, que «podía presumir de haber sido vedantin desde el siglo XIII». Con cuatro años pierde a su madre y la orfandad se convertirá en un tema recurrente en su obra. Su padre, un fervoroso anglófilo, intentó distanciar a sus hijos del hinduismo y envió a Raja a una escuela para nobles musulmanes de Hyderabad. Fascinado por Francia, a la que consideraba el corazón de la cultura occidental, el prometedor escritor recibió una invitación para estudiar en la Universidad de Montpellier. Posteriormente ingresará en la Sorbona, donde inicia un doctorado sobre la influencia de la literatura india en la irlandesa. Tras el estallido de la segunda guerra mundial y la desintegración de su primer matrimonio, regresa a India, donde trabaja como periodista y editor. Participa activamente en el movimiento Quit India.
Su primera novela, Kanthapura (1938), relata la resistencia no violenta de Gandhi contra el imperialismo, mediante el estilo de las leyendas vernáculas populares. La obra se convertirá en un texto clásico en las escuelas indias. En 1955 se instala en Estados Unidos. Desde 1966 hasta 1983 dicta cursos sobre las upanisad, el budismo y la filosofía brahmánica en la Universidad de Tejas. Rao muere en Austin a la edad de 97 años. Deja una docena de libros, entre novelas y colecciones de cuentos, y un brillante ejemplo de apropiación de la lengua inglesa. Entre ellos una novela biográfica, The Serpent and the Rope (1960), una comedia metafísica, The Cat and Shakespeare: A Tale of India (1965) y una trilogía, The Chessmaster and His Moves (1988), que recibiría el Premio Neustadt. Rao combina hábilmente el monismo advaita heredado de su abuelo con los temas y formas de expresión de clásicos europeos como Valéry, Dostoievski, Baudelaire, Rilke o Kafka. Rao vivió y escribió en tres continentes pero fue muy consciente de que «ya fuera a través de Dante o Shakespeare, a través de Aquino o Nietzsche, siempre se acaba regresando a las upanisad y al vedanta». De ahí que no dudara en afirmar que «toda el agua que fluye en los ríos viene de Gangotri». En el Ganges (On the Gangha Ghat) se publicó por primera vez en 1989.


ISBN:

978-84-15297-86-4

El empleado

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 364
Formato: Rústgica, 23 x 14 cm.
Precio: 28,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Tras la novela El mensajero, de Leslie Poles Hartley, llevada al cine por Joseph Losey y publicada por Pre-Textos el año 2004, llega ahora El empleado (The Hireling), también llevada en su día a la gran pantalla por el director Alan Bridges e interpretada por Sarah Miles y Robert Shaw, segunda gran novela del autor británico que narra la historia de la relación de un chófer de alquiler con una joven viuda inglesa, Lady Franklin, quien contrata los servicios del solitario y cínico ex soldado Leadbitter, al que en un viaje a la catedral de Canterbury comienza a confiarle su intimidad. Con tal de distraerla, el empleado responde a las confidencias de la dama con historias imaginarias acerca de su inexistente esposa y familia. Así es como dará comienzo un juego peligroso en el que la lucha de clases cobrará especial protagonismo.

• Leslie Poles Hartley nació en Whittlesey, Cambridgeshire, en 1895 y se educó en Harrow y Balliol College, Oxford. Durante la Primera Guerra Mundial fue un joven oficial del ejército británico, aunque nunca llegara a ir al frente. Desde 1923 y durante treinta años ejerció como infatigable crítico literario en publicaciones periódicas como Spectator, Saturday Review, Sketch, Observer y Time and Tide. Publicó su primer libro, una colección de relatos breves titulada Night Fears, en 1924. The Shrimp and the Anemone, su primera novela, no apareció hasta 1944 como primer volumen de una trilogía a la que siguieron The Sixth Heaven (1946) y Eustace and Hilda (1947), que fue reconocida inmediatamente como la mayor contribución a la narrativa inglesa contemporánea. Entre sus novelas destacan The Boat (1949) y The Go-Between (El mensajero) (1953), esta última, galardonada con el Premio de la Fundación Heinemann de la Real Sociedad de Literatura en 1954, fue adaptada en 1970 por el director Joseph Losey al cine con gran éxito internacional. Más tarde, la versión cinematográfica de su novela T+he Hireling (1957), dirigida por Alan Bridges, obtuvo el primer premio en el Festival de Cannes del año 1973. En 1967 publicó una colección de ensayos críticos. Sus últimos libros incluyen My Sister’s Keeper (1970), Mrs. Carteret Receives (1971) y The Harness Room (1971).
L. P. Hartley murió en 1972. El crítico Lord David Cecil lo describió como “Uno de los más distinguidos narradores modernos; y uno de los más originales”.


ISBN:

978-84-15297-77-2

A salvo en la cocina

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 428
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 27,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Aisling Foster creció con la historia de que las joyas de la corona de los Romanov permanecieron ocultas durante más de tres décadas en la caja fuerte de una cocina dublinesa. La autora se embarca en este rumor para escribir una trepidante novela de extremada soltura y lucidez, en la que historia y ficción conviven a un mismo nivel, y con la que obtuvo gran éxito de crítica y público. Es la primera vez que se edita en español.
Cuando Rita Fitzgerald se casa con el republicano Frank O’Fiaich en 1919, sueña más en cambiar de vida que en cambiar de apellido. La actividad política de Frank traslada a Rita desde el mundo de su castillo dublinés, lleno de bailes y fiestas en el jardín, a una realidad bien distinta, no precisamente la que ella esperaba.
Durante una recaudación de fondos para la causa irlandesa en Estados Unidos, Rita entabla una compleja relación con otra mujer revolucionaria que le confía, junto a las joyas de la corona rusa, otro oculto tesoro de memorias íntimas. A lo largo de medio siglo de historia, Rita consigue custodiar su legado frente a las sospechas de los colegas de Frank y de las de su informal amiga Mary. Pero la decepción acabará por conducirla a una situación extrema y ya nada podrá quedar “a salvo en la cocina” por mucho más tiempo…

• Aisling Foster creció en Irlanda, donde estudió en el National College of Art y en University College. Tras escribir guiones publicitarios y sobre moda, trabajó como periodista independiente. Ha escrito varias obras de teatro para BBC Radio 4 y una novela para jóvenes adultos, The Fisrt Time. Su obra más conocida es Safe in the Kitchen, que se traduce ahora por primera vez al español.
[Traducción: Bárbara Mingo Costales y Andrés Barba Muñiz].



[1-10]  [11-20]  [21-29]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal