logo paquebote
2573 libros encontrados buscando Materia: Libros Clásicos

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788416968770

El Buscón de Vierge

Editorial: Reino de Cordelia   Fecha de publicación:    Páginas: 192
Formato: 22 x 17 cm.
Precio: 24,95
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Afincado en París desde niño, el ilustrador Daniel Urrabieta Vierge (1851 - 1904) siempre quiso ilustrar El Buscón de Quevedo. Alrededor de 1880 comenzó a realizar las primeras ilustraciones, que interrumpió en 1881 un ataque de hemiplejia. Lo que había logrado terminar se publicó en Francia en 1882: noventa dibujos que ilustraban algo más de la mitad de los capítulos de la obra. La parte derecha del cuerpo de Vierge quedó completamente inmovilizada y, además, perdió el habla y la memoria. Con paciencia y trabajo logró aprender a manejar la mano zurda, y por encargo del editor británico Fisher Unwin, a partir de 1888 concluyó con la izquierda El Buscón, que apareció en Londres en 1892 con un total de 120 dibujos. Esta edición ofrece íntegra la versión completa, traducida al español actual por el filólogo Arturo Echavarren, experto en el Siglo de Oro, que por primera vez ha acercado el opaco y culteranista texto de El Buscón, a los lectores de hoy.


ISBN:

9788416120000

Viaje al Oeste «Las aventuras del Rey Mono»

Editorial: Siruela   Fecha de publicación:    Páginas: 2262
Formato: Cartoné
Precio: 58,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Viaje al Oeste recoge los avatares del monje Chen Hsüan-Tsang (Tripitaka) en su largo peregrinaje a la India en busca de escrituras budistas. Poco a poco, el peso de la acción pasa del monje viajero a sus tres discípulos, antiguos inmortales caídos en desgracia, que se verán obligados a sortear peligros y monstruos, cada vez más poderosos y crueles, que se oponen a su propósito de alcanzar la Montaña del Espíritu, donde en recompensa a su fidelidad serán elevados a la categoría de budas. Su aventura se convierte en un auténtico viaje interior, en el que las visiones budista y taoísta de la realidad juegan un papel esencial.
La presente traducción, directa del chino, es una de las escasísimas de la obra completa en una lengua occidental.
«Esta nueva edición en un solo volumen de Viaje al Oeste viene a llenar un vacío tan enorme como la novela en sí, pues estamos hablando de todo un clásico de la literatura universal que, hasta épocas muy recientes, ha permanecido desconocido para los lectores españoles. El asunto es todavía más grave si se tiene en cuenta que el Rey Mono, uno de los protagonistas de la narración, es en China un personaje tan popular como lo pueden ser entre nosotros Don Quijote y Sancho Panza: ni algo menos ni algo más.» (Jesús Ferrero).
• Prólogo de Jesús Ferrero.
• Traducido del chino por Enrique P. Gatón e Imelda Huang Wuang.
• Primera edición: 2004.


ISBN:

978-84-8367-623-3

Diccionario histórico y crítico. Tomo II: AGAR-ANCRE

Editorial: Krk   Fecha de publicación:    Páginas: 266
Formato: Tapa dura, 33 x 23 cm.
Precio: 50,00
Añadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• Edición coordinada por Juan Á. Canal. Supervisión de Anunciación Sánchez Durán.

Pierre Bayle nació en 1647 en Carla-le-Comte, localidad pirenaica de Francia que actualmente lleva su nombre (Carla-Bayle). De rica y compleja personalidad y enorme erudición, protagonizó en carne propia, en medio de las tensiones y disputas religiosas de su siglo, los vaivenes y alternancias que, singularmente en Francia, se dieron entre el catolicismo y la religión calvinista reformada. Su vida, presidida siempre por dificultades económicas, no sólo pasó por adherirse durante breve tiempo al catolicismo sino que, una vez reincorporado al protestantismo, le obligó a transitar por distintos trabajos y lugares –Toulouse, Ginebra, Rouen, Sedán, París…- hasta recalar en la misma Holanda que, por su libertad y tolerancia, había proporcionado serenidad de espíritu y trabajo a su compatriota Descartes: allí, en la ciudad de Erasmo, vivió desde 1681 hasta su muerte.

El reconocimiento académico nunca le llegó de lleno, pero es lo cierto que Bayle mostró siempre más pasión por el estudio y la escritura, a los que se entregó de forma tan intensa que en varias ocasiones hizo flaquear su salud, que por la enseñanza. De hecho, su etapa docente apenas ocupó veintitrés de los cincuenta y nueve años que vivió, primero como preceptor privado –entre 1670 y 1675- y después como profesor universitario –entre 1675 y 1693-; en este último año, destituido de su cátedra holandesa por iniciativa de sus propios correligionarios calvinistas, se dedicó en cuerpo y alma a la redacción de su Diccionario histórico y crítico, que aparecería por primera vez en 1697, y posteriormente a su revisión y a la defensa del pensamiento publicado en ésa y otras obras suyas.

Aunque la publicación del Diccionario obtuvo un inmediato y notable éxito, Bayle nunca logró zafarse de los recelos y diatribas que su espíritu insobornablemente independiente despertaba y murió en 1706 en Rotterdam, sin renunciar a la firmeza de sus propósitos críticos, en parecida soledad a la que presidió toda su vida.

Índice del tomo
n.º artículo [voz en edición original]
79 Agar [Agar]
80 Agatón (448-400 a. C.) [Agathon]
81 Agesilao I (¿?-886 a. C.) [Agesilaüs I]
82 Agesilao II (444-358 a. C.) [Agesilaüs II]
83 Agesípolis (410-380 a. C.) [Agesipolis]
84 Agis (¿?-401 a. C.) [Agis]
85 Ágreda, María de (1602-1665). [Agreda, Marie d’]
86 Agrícola, Jorge (1494-1555) [Agricola, George]
87 Agrícola, Juan (1492-1566) [Agricola, Jean]
88 Agrícola, Miguel (ca. 1510-1557) [Agricola, Michel]
89 Agrícola, Rodolfo (1442-1485) [Agricola, Rodolphe]
90 Agripa, Enrique Cornelio (1486-1535) [Agrippa, Henri Corneille]
91 Agua, Esteban del (¿?-1533) [Aquaeus, Etienne]
92 Aguirre [Aguirre]
93 Agustín, santo (354-430) [Augustin, saint]
94 Aiguillón [Aiguillon]
95 Ailly, Pedro de (1351-1420) [Ailli, Pierre d’]
96 Aimón [Aimon]
97 Aitzema, León de (1600-1669) [Aitzema, Leon d’]
98 Akakia, Martín (¿?-1551) [Akakia, Martin]
99 Akakia, Martín (1539-1588) [Akakia, Martin]
100 Akakia, Martín (¿?-1605) [Akakia, Martin]
101 Akiba (50-135) [Akiba]
102 Al-Makin, Jorge (1205-1273) [Elmacin, George]
103 Alabaster, Guillermo (1567-1640) [Alabaster, Guillaume]
104 Alalcomenia [Alalcomene]
105 Álamos, Baltasar (1555-1640) [Alamos, Balthasar]
106 Alanos [Alains]
107 Alberto Magno (1193-1280) [Albert le Grand]
108 Albret [Albret]
109 Albucio, Tito (fl. 105 a. C.) [Albutius, Titus]
110 Albucio Silo, Cayo (fl. s. i a. C.) [Albutius Silus, Caïus]
111 Albunea, en Tibur [Albunea]
112 Alcabit (¿?-967) [Alchabitius]
113 Alcázar, Luis (1553-1613) [Alcasar, Louïs de]
114 Alceo de Mitilene (630-580 a. C.) [Alcée]
115 Alceo [Alcée]
116 Alciati, Andrés (1492-1550) [Alciat, André]
117 Alciati, Juan Pablo (1515-1573) [Alciat, Jean Paul]
118 Alciati, Terencio (1570-1651) [Alciat, Térence]
119 Alcinoe [Alcinoë]
120 Alcínoo [Alcinoüs]
121 Alcionio, Pedro (1487-1527) [Alcyonius, Pierre]
122 Alcman (s. vii a. C.) [Alcman]
123 Alcmene [Alcmene]
124 Alcmeón [Alcmeon]
125 Alcmeón [Alcmeon]
126 Alcmeón de Crotona (s. vi a. C.) [Alcmeon]
127 Aldringer (1588-1634) [Aldringer]
128 Aldrovandi, Ulises (1522-1605) [Aldrovandus, Ulysse]
129 Aleandro, Jerónimo (1480-1542) [Aleandre, Jerôme]
130 Aleandro, Jerónimo, el joven (1574-1629) [Aleandre, Jerôme]
131 Alegambe, Felipe (1592-1652) [Alegambe, Philippe]
132 Alejandro Magno, en Macedonia [Alexandre le Grand]
133 Alejandro VII, papa, en Chigi [Alexandre VII, Pape]
134 Alejandro VIII, papa, en Ottoboni [Alexandre VIII, Pape]
135 Alemán, Luis (1390-1450) [Alamandus, Louïs]
136 Alès [Alais]
137 Ales, Alejandro (1500-1565) [Ales, Alexandre]
138 Alexander ab Alexandro (1461-1523) [Alexander ab Alexandro]
139 Alexis el Piamontés (fl. 1563) [Alexis]
140 Alfeno Varo, Publio (fl. 39 a. C.) [Alfenus Varus, Publius]
141 Alfonso [Alfonse]
142 Alipio de Alejandría (s. iv d. C.) [Alypius d’Alexandrie]
143 Alipio de Antioquía (s. iv d. C.) [Alypius d’Antiochie]
144 Alipio, Faltonio Probo (s. iv d. C.) [Alypius, Faltonius Probus]
145 Alipio, obispo de Tagaste (360-430) [Alypius, Evêque de Tagaste]
146 Alkinde, o Alkindus, en Alkindi [Alkinde, o Alkindus]
147 Alkindi (801-873) [Alchindus]
148 Allaci, León (1586-1669) [Allatius, Leon]
149 Almain, Jacobo (1480-1515) [Almain, Jaques]
150 Alpaide (¿?-714) [Alpaïde]
151 Alsted, Juan Enrique (1588-1638) [Alstedius, Jean Henri]
152 Altemps, Marcos (1533-1595) [Altaemps, Marc]
153 Altenstaig, Juan (1480-1524) [Altenstaig, Jean]
154 Althamer, Andrés (1500-1539) [Althamerus, André]
155 Althusen, Juan (1557-1638) [Althusius, Jean]
156 Altieri (s. xvii) [Altiéri]
157 Altilio, Gabriel (1436-1501) [Altilius, Gabriel]
158 Alting, Enrique (1583-1644) [Alting, Henri]
159 Alting, Jacobo (1618-1679) [Alting, Jaques]
160 Amable de Riom (s. v d. C.) [Amable]
161 Amama, Sixtino (1593-1629) [Amama, Sixtinus]
162 Amaseo, Rómulo (1489-1552) [Amaseus, Romulus]
163 Amastris (s. iii a. C.) [Amastris]
164 Amboise, Miguel de (1505-1551) [Amboise, Michel d’]
165 Amboise, Francisco de (1550-1619) [Amboise, François d’]
166 Amboise, Adrián de (1551-1616) [Amboise, Adrien d’]
167 Amboise, Jacobo de (1559-1606) [Amboise, Jaques d’]
168 Ambrosio de Camaldoli, en Camaldoli [Ambroise de Camaldoli]
169 Amelia [Amelia]
170 Amelio (s. iii d. C.) [Amelius]
171 Ames, Guillermo (1576-1633) [Amesius, Guillaume]
172 Amestris, ver Masistes [Amestris]
173 Ammonius, Livinio (1475-1556) [Ammonius, Livinus]
174 Amonio [Ammonius]
175 Amonio Saccas (175-242) [Ammonius]
176 Amonio, Andrés (1478-1517) [Ammonius, André]
177 Amphares (ss. iv-iii a. C.) [Amphares]
178 Amyot, Jacobo (1514-1593) [Amyot, Jaques]
179 Amyraut, Moisés (1596-1664) [Amyraut, Moïse]
180 Amyrutzes (s. v d. C.) [Amyrutzes]
181 Ana [Anne]
182 Anabaptistas [Anabaptistes]
183 Anacreonte (574-485 a. C.) [Anacreon]
184 Anania, Juan Lorenzo (1545-1609) [Anania, Jean Laurent d’]
185 Anaxágoras (500-428 a. C.) [Anaxagoras]
186 Anaxandrides, rey (s. vi a. C.) [Anaxandride]
187 Anaxandrides, poeta (s. iv a. C.) [Anaxandride]
188 Ancillón, David (1617-1692) [Ancillon]
189 Ancre, mariscal, en Concini [Ancre, le Maréchal d’]


ISBN:

9788499886701

En palabras del Buddha «Una antología de Discursos del canon pali»

Editorial: Kairós   Fecha de publicación:    Páginas: 768
Formato: 23 x 15 cm.
Precio: 28,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

He aquí la introducción definitiva a las enseñanzas del Buddha, expresadas en sus propias palabras. El monje estadounidense Bhikkhu Bodhi, cuyas traducciones han recibido el mayor reconocimiento, nos presenta aquí una selección de discursos del Buddha del canon pali, el registro más antiguo que existe de lo que el Buddha enseñó. Dividido en diez capítulos temáticos, En palabras del Buddha revela la completa dimensión de los discursos del Buddha; desde la vida familiar o el matrimonio hasta la renuncia y el camino del conocimiento. Cada capítulo viene precedido por una introducción concisa e instructiva que guía al lector hacia una comprensión más profunda de los textos, que han sido traducidos directamente desde la lengua pali al español por Abraham Vélez de Cea, Aleix Ruiz Falqués y Ricardo Guerrero Diáñez para la edición de este libro. Tomados en su conjunto, estos textos dan testimonio elocuente de la amplitud y la inteligencia de las enseñanzas del Buddha, y señalan el camino de un sendero antiguo, pero siempre vital. Tanto estudiosos, investigadores o lectores no familiarizados con el budismo encontrarán indispensable esta presentación sistemática.


ISBN:

978-84-8367-631-8

El persa

Editorial: Krk   Fecha de publicación:    Páginas: 112
Formato: Rústica, 16,5 x 12 cm.
Precio: 9,85
Añadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

-- Guía de lectura: María Consolación Blanco, María Concepción Rodríguez y María Victoria Sánchez.

El persa es una obra típicamente plautina, una obra «de esclavos» donde, como siempre en Plauto, los personajes serviles gozan de los privilegios de los ciudadanos libres durante el tiempo de la representación. Fiesta y, sobre todo, fantasía divierten al espectador sumergiéndolo en un mundo imaginario. Pero El persa es diferente del resto de obras plautinas. El persa es «la comedia de la burla por excelencia». Nos cuenta una historia de amor entre esclavos, en la que se trata de conseguir que un lenón libere a una cortesana y que, al mismo tiempo, corra con los gastos. Las singularidades de El persa hacen de ella una obra casi única. La más importante radica en su estructura, donde las leyes de la palliata están bastante trastocadas: asistimos a una verdadera exhibición de metateatro. Ricardo Martín, en la introducción a esta edición.
El universal comediógrafo romano, Tito Macio Plauto, escribió esta obra al final de su vida, en torno al año 186 a. C.

-- Con Plauto y Terencio la comedia es el primer género de la literatura latina que alcanza un nivel que le asegura un influjo permanente sobre Europa. Los dos grandes comediógrafos romanos no quieren ser meros traductores de las producciones teatrales helenísticas, tampoco escriben para la eternidad, sino para una representación concreta, en una búsqueda constante de comicidad con la creación de un «mundo al revés», que no oculta también rasgos del mundo propio. La carcajada cómica se convierte así en autocrítica. (Michael von Albrecht, Historia de la literatura romana, I, Herder, 1997: 118 passim).


ISBN:

978-84-8367-632-5

Áyax

Editorial: Krk   Fecha de publicación:    Páginas: 126
Formato: Rústica, 16,5 x 11,5 cm.
Precio: 9,94
Añadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

-- Versión de Jesús Ricardo Martín. Guía de lectura: José Ignacio Merino Martínez.

Con el juicio de Paris se inicia la guerra de Troya y con otro juicio, la contienda de Ulises y Áyax por las armas de Aquiles, se abre su acto final. En la disputa está en juego el honor. Áyax no soporta el veredicto y quiere vengarse de sus jueces. Atenea lo enloquece. Al recobrar la cordura, se suicida. La posteridad interpretó este enfrentamiento como el de la astucia o la inteligencia de Ulises frente a las gestas o la fuerza bruta de Áyax.
Aun admitiendo cierta falta de solidez, nos arriesgamos a aventurar que Áyax puede ser interpretada como una tragedia profundamente comprometida con las acciones políticas de la Atenas contemporánea; que no hace sino denunciar el fracaso de la autarquía (Áyax) y de los abusos absolutistas (Atridas) y, de rebote, el previsible fracaso de la Liga de Delos; en definitiva, es un elogio a la moderación, al respeto por la justicia, la igualdad y las leyes divinas y humanas (Ulises); por la democracia, en defi nitiva. Jesús Ricardo Martín
Es Áyax una tragedia de antítesis, de contraposición de normas éticas, de exaltación de la soledad del héroe, de continuo recuerdo de que todo es incierto y frágil en el hombre, juguete de la ironía del destino, engañado por los propios dioses. J. de Romilly, La tragedia griega.
Y siento pena por él aunque seamos enemigos. Me doy cuenta de que todos nosotros, cuando vivimos, estamos presos por un destino fatal y no somos sino fantasmas vivientes. Ulises, en el «Prólogo» de Áyax.

-- Fue Sófocles (496-406 a. C.) contemporáneo de Esquilo y de Eurípides, también de Aristófanes, pero el floruit de su vida le hace coetáneo de Pericles. Este poeta, que como ningún otro sabía de la trágica miseria de la existencia y de todas las profundidades del sufrimiento humano, siguió el camino de su vida exterior alumbrado por una luz serena y era considerado por sus conciudadanos atenienses como un hombre feliz, paradigma del triunfador, afable en el trato, nada envidioso, respetuoso con sus rivales y respetado por ellos.


ISBN:

978-84-15255-58-1

Navegantes olvidados por el Pacífico norte

Editorial: Fundación José Antonio de Castro   Fecha de publicación:    Páginas: 448
Formato: Tapa dura, 22 x 14 cm.
Precio: 48,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

• Edición de Juan Gil (de la RAE).
• Páginas: Introducción: CXXXIV Texto: 414 pp
• Título completo: Navegantes olvidados por el Pacífico norte (Miguel López de Legazpi, fray Andrés de Urdaneta, Juan Pablo de Carrión, Alonso de Arellano…)

Legazpi, Urdaneta, Arellano… nombres desconocidos para la gran mayoría que, sin embargo, contribuyeron a ensanchar los horizontes de una corona de Castilla que, a comienzos del XVI, se aventuraba a explorar nuevas rutas que le abrieran camino hacia el lejano Oriente, la codiciada Especiería. Primero con Magallanes costeando el continente americano y posteriormente desde los puertos de la Nueva España que daban al Pacífico.
Pocos autores como el académico Juan Gil conocen la historia de estas navegaciones españolas en el Pacífico norte, y así lo revela en el apasionante ensayo que abre este volumen. Una ruta comercial que, desde Acapulco a Manila, nos muestra cómo se allana el camino hacia las Filipinas gracias al descubrimiento del complejo tornaviaje de regreso hasta las costas mexicanas.
“La expansión española propiamente dicha no empezó sino una vez terminada la Reconquista en 1492”. De hecho, existía una notable despreocupación de la corona castellana (más centrada en los asuntos del Mediterráneo) por la expansión hacia el sur de África que se traduce en la cesión a los portugueses de los territorios atlánticos más al sur de las Canarias.
Sin embargo, a finales del XV ambas potencias ibéricas compiten por alcanzar la India, unos costeando África y los otros por Occidente tras la expedición de Colón. Por el tratado de Tordesillas (1494) un meridiano al oeste de las Azores dividía el mundo en dos zonas de influencia y esa vía marítima hacia Oriente todavía se hacía de rogar para los españoles, que buscaban en Centroamérica un estrecho que diera paso hacia un nuevo océano (el Pacífico), presentido por el propio Colón. Habría que esperar hasta que en 1503 Núñez de Balboa avistara por primera vez el Pacífico, al que llamará la “mar del Sur” tras cruzar el itsmo panameño.
Gracias a los relatos de los viajeros italianos y portugueses, Europa tenía notica de la existencia del sureste asiático donde se encontraban las islas de las Especias y, mientras que el rey de Portugal defendía aquellas tierras como propias por haber llegado primero, la corona de Castilla reclamó la jurisdicción de las Molucas al considerar que quedaban más cerca de América. Con esta misma política ultramarina siguió Carlos I cuando encargó a Fernando de Magallanes, portugués exiliado en Castilla, que retomara el proyecto de llegar a la Especiería bordeando el continente americano. El 21 de octubre de 1520 Magallanes descubrió el estrecho que perpetúa su nombre, pero unos meses después falleció en Mactan por una imprudencia. Una de las naves puso rumbo a la Nueva España en un tornaviaje incierto que tendría que regresar finalmente a Tidori por las tormentas y las numerosas muertes de la tripulación. Sin embargo, la nao Victoria volvió a España capitaneada por Juan Sebastián Elcano, bordeando el cabo de Buena Esperanza aunque ello significara surcar mares prohibidos en Tordesillas. El 6 de septiembre de 1522 arribaría a Sanlúcar de Barrameda “habiendo culminado la mayor hazaña náutica de la historia”.
El comercio con las Islas de la Especiería impulsó nuevos viajes como el de García de Loaýsa en 1527 (siguiendo el mismo derrotero que Magallanes), pero había que investigar una nueva ruta hacia el Maluco por el noroeste. La dificultad del tornaviaje desde Manila a Acapulco, radicaba en que las corrientes y los monzones hacían el regreso a la Nueva España prácticamente inviable. Tras varios intentos frustrados, Felipe II decide retomar el asunto para ensanchar los dominios de España por la mar del Sur y encomienda a fray Andrés de Urdaneta, veterano del Pacífico y gran cosmógrafo, la expedición a las Filipinas (territorio delicado frente al Maluco, a pesar de que quedaban fuera del dominio portugués). El agustino se muestra reticente y pone entre otras condiciones que el capitán general de la armada sea Miguel López de Legazpi, habilidoso guerrero y tesorero entonces de la Casa de la Moneda en México.
Salen del puerto de La Navidad en el 21/11/1564 y van arribando a la isla de los Ladrones (Marianas), Guam y otros islotes cercanos hasta que el 14/2/1565 avistan al fin tierras filipinas.
Quedaba ahora por delante el reto del Tornaviaje hacia la Nueva España. El 1 de junio de 1565 se emprende el regreso poniendo rumbo al norte. Partía de Cebú la nao San Pedro capitaneada por Felipe Salcedo (el joven nieto de Legazpi), con 200 hombres a bordo entre los que se encontraba Urdaneta. Rindió viaje en el puerto de La Navidad el 8/10/1565 con una tripulación exhausta, pero habiendo coronado un viaje memorable. Legazpi cedió la gloria del descubrimiento de la ruta del tornaviaje a su nieto Salcedo, pero los cronistas agustinos no dudaron en atribuir los méritos al fraile vasco. Sin embargo, todo nos hace pensar que fue el capitán Juan Pablo de Carrión el que dictó en verdad el rumbo de regreso desde Filipinas a México o al menos eso nos dicen los documentos aquí presentados.
Curiosamente, alguien arrebató al San Pedro la primacía en el tornaviaje, pues el patache San Lucas, que había salido junto a la armada de Legazpi rumbo a Filipinas y se dio por perdida a causa del motín relatado por Juan Martínez, logró regresar al puerto de La Navidad dos meses antes que la nave de Urdaneta. Alonso de Arellano y Lope Martín (capitán y piloto de la nave) fueron los artífices de este primer regreso a las costas mexicanas, aunque el miedo a ser acusados de deserción les arrebatara las mieles del triunfo.
También por estos testimonios podemos asomarnos a la intrahistoria del viaje, que conllevaba no pocas penalidades como el frío que sufrían cuando la nave se ponía en la latitud del Japón, el hambre, la sed, el hedor o las ratas que roían las pipas de agua, sin desdeñar las enfermedades que pasaban a bordo (del escorbuto a la pérdida de los dientes). También conocemos que entretenían la monotonía de la travesía pescando tiburones o jugando a los naipes y dados a pesar de que fueron prohibidos por el propio Magallanes.
A partir de 1565, una vez hallado y confirmado el camino de regreso, se estableció una ruta regular para el comercio de mercancías (seda, porcelanas, algodón, alfombras…) que empleaba en torno a cinco meses para salvar la distancia entre Acapulco y Manila y fue conocida por todos como el Galeón de Manila. Hasta su cese en 1815 estuvo controlada a manos de la Corona y tuvo que sortear en no pocas ocasiones las embestidas de los piratas ingleses. Después de un siglo de intensos descubrimientos, los navegantes españoles se limitaron a recorrer un camino ya conocido que se convirtió en simp


ISBN:

9788490016077

Vida de Miguel de Cervantes Saavedra

Editorial: Maxtor   Fecha de publicación:    Páginas: 268
Formato: 15 x 10,5 cm.
Precio: 9,50
Añadir a la cesta
Próxima publicación. Se lo enviaremos tan pronto como aparezca.

En esta "Vida de Cervantes", publicada en 1800, Juan Antonio Pellicer sumó a las informaciones que ya había publicado en 1778 cuantas pudo recopilar desde aquella época. Estas noticias, y los documentos inéditos que insertó por apéndice, dieron muchas luces sobre la vecindad de Cervantes en Esquivias y sus intereses domésticos; sobre su residencia en Sevilla desde 1595, y en Valladolid desde 1604, con los sucesos que le ocurrieron en esta ciudad cuando le involucraron en una causa criminal el año 1605; y sobre la numerosa familia que allí mantenía. La importancia de Pellicer como biógrafo de Cervantes reside en la incorporación de documentos novedosos y sugerentes hipótesis posteriormente confirmadas; sin embargo, también incluye otras opiniones ajenas a toda base sólida.


ISBN:

9788490016060

Diálogos

Editorial: Maxtor   Fecha de publicación:    Páginas: 288
Formato: 18 x 11,5 cm.
Precio: 11,50
Añadir a la cesta
Próxima publicación. Se lo enviaremos tan pronto como aparezca.

Es ésta una obra de lectura agradable y entretenida por la belleza de su estilo sencillo y claro. Fue publicada por vez primera en Sevilla en 1547. Los "diálogos" son un género literario típicamente renacentista, y los asuntos que en ellos se trata son los temas favoritos de los humanistas del Renacimiento: ataques satíricos y defensa de los médicos, disertaciones sobre gastronomía y culinaria, disquisiciones sobre geografía o astronomía... Estos "Diálogos" de Pero Mexía son de divertida lectura gracias a la gran cantidad de anécdotas que contienen, a la vez que divulgan asuntos científicos que nos dan a conocer la cultura de aquellos tiempos.


ISBN:

978-84-9187-335-8

Don Quijote de la Mancha

Editorial: RBA   Fecha de publicación:    Páginas: 1008
Formato: 23,2 x 15,5 cm.
Precio: 22,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

"La novela cervantina ha inspirado a innumerables ilustradores y pintores, músicos, escritores, cineastas y hasta filósofos. El Quijote ha sido traducido a todos los idiomas y a todos los medios, desde el cine al cómic, desde la ópera al ballet, desde las teleseries a los cartoons; sus personajes se han convertido en mitos culturales en los que es fácil reconocer perfiles antropológicos universales (el gordo y el flaco, el listo y el tonto...) repetidos una y otra vez. El caudal de estudios y libros que ha inspirado es descomunal y hoy constituye una industria académica, con varias revistas monográficas, asociaciones internacionales y congresos periódicos. Don Quijote se ha convertido en un mito sin fronteras, pero el texto de la novela sigue indemne y ajeno, tal como lo escribió su autor, a la espera de los lectores". De la Introducción de DOMINGO RÓDENA




Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2019 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal