logo paquebote
12 libros encontrados buscando autor: Perdu

www.paquebote.com > Perdu

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788482409399

Cambio de dimensiones en traducción y comunicación

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:    Páginas: 162
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 14,99
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.

En esta sexta entrega de Nobel Perdu como editor sobre traducción, con ocho artículos de amplia diversidad de orientaciones ordenados de universal a particular, refleja una imagen cambiante de una actividad de creciente repercusión y dinamismo. Ilustra cómo traducción y comunicación tienen los mismos rasgos y que ésta se va viendo más objetivamente gracias a la existencia de más de una lengua. El concepto de traducción está variando al consolidarse la imagen de un mundo como un solo país.


ISBN:

84-689-9140-6

Inmigración, cultura y traducción: reflexiones interdisciplinares (CD)

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:   
Formato: Cd-Rom, cm.
Precio: 6,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 7/14 días

1ª edición.


ISBN:

84-8240-648-5

Contribuciones interdisciplinares a la traducción

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:    Páginas: 100
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 7,99
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.

Un poco más de un año después de la publicación de La traducción: puente interdisciplinar, la aparición de este nuevo título supone un segundo paso para dar a conocer las personas que trabajan o investigan en traducción en Almería. Se pretende con ello transmitir una imagen diversa, rica y atractiva de un terreno de estudios y práctica profesional cada vez más importante y menos circunscrito a un departamento particular.
En este volumen se incluye un surtido de artículos relacionados con la teoría y la práctica de la traducción de textos con fines específicos - en este caso de cinematografía, música pop, literatura, política, feminismo, humor y costumbres además de un artículo sobre aplicaciones menos conocidas del buscador Google de utilidad para traducción.


ISBN:

9788482406473

La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multiculturales

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:   
Precio: 5,77
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.


ISBN:

84-8240-345-1

La traducción : puente interdisciplinar

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:    Páginas: 290
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 16,26
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

La traducción: Puente interdisciplinar persigue tres objetivos.Por un lado ilustrar gráficamente y en la práctica que la traducción no es patrimonio exclusivo de ningún departamento particular. Por otra parte que Amería con su modesta, joven e incipiente Universidad tiene algo que contribuir a este terreno, es decir que hablar de traducción es legítimo hacerlos aunque no se disponga de una facultad, escuela ó departamento de traducción. Y en tercer lugar presentar mediante una publicación la riqueza de nefoques y trabajos de un apmplio grupo de compañaeros de la Universidad de Almería para así obtener una imagen mucho más heterogénea y diversa de cómo vivien, aprovechan ó padecen la traducción desde su propia perspectiva.No se trata de acotar un terreno propio para una disciplina sino más bien de localizar formas de verla armoniosamente integrada en el saber general.

Han colaborado en el empeño de forma entusiasta especialistas de lingüistica (rol sagrado y profano del traductor en la antigüedad, contradicciones entre visión hebrea e islámica sobre la traducción); música (el btraductor comparado con el intérprete musical), árabe (dificultades derivadas de creencias fundamentales soblre la lengua y argumentos extralingüisticos), filosofía (pragmática comunicativa y hermeneusis en traducción, la traducción dentro de una misma lengua), francés (problemas de verter poesía medieval francesa no sólo al español sino también al francés moderno, uso de traducción en didáctica de lengua científica, traducción como transmisión de cultura y relaciones de poder, pensamiento feminista), griego (Ovidio en Pedro Soto de Rojas) e ingles (manipulacion, mecenazgos, traducción corporativa, traducción vehicular, falsos amigos en traducción de léxico penal, uso de traducción en didáctica de lengua extranjera, el poder falsificador en la profesión del traductor, contribución traductora de Pablo de Olavide).
Con esta publicación se ilustra ampliamente el carácter interdisciplinar de la traducción, y se ofrece un surtido novedoso y original de artículos ocn interesantes contribuciones a las corrientes actuales de estudio y práctica de la traducción.


ISBN:

84-8240-342-1

TRADUCCION PUENTE INTERDISCIPLINAR

Editorial: Universidad de Almería   Fecha de publicación:    Páginas: 236
Formato: Rústica, 23 x 16 cm.
Precio: 18,03
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.


ISBN:

978-0-87371-277-4

Metals in Groundwater

Editorial: CRC Press   Fecha de publicación:    Páginas: 464
Formato: Hardback 235 x 156 mm
Precio: 173,95
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.


Ground Water
Chemical Engineering
Reference
Professional


ISBN:

1578-3820-12

ODISEA Nº 12

Precio: 8,99
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.


ISBN:

1578-3820-13

ODISEA Nº13

Precio: 9,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.


ISBN:

84-08-06302-2

La Hija de Dios

Editorial: Booket   Año:    Páginas: 544
Formato: Rústica
Precio: 9,94
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

NF BESTSELLER INTERNACIONAL



[1-10]  [11-12]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal