logo paquebote
2 libros encontrados buscando autor: María Martín Gómez

www.paquebote.com > María Martín Gómez

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

978-84-309-8141-0

Diario de una filósofa embarazada

Editorial: Tecnos   Fecha de publicación:    Páginas: 2
Formato: Rústica
Precio: 16,95
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Escribía Doris Lessing, en Memorias de una superviviente, que "nadie tiene la menor idea, hasta que tiene hijos, de lo que esto significa". Algo así sucede con el embarazo. Hasta que no se experimenta en primera persona la profunda transformación que supone quedarse embarazada, una desconoce lo que puede cambiar su cuerpo, su cotidianidad y hasta su forma de pensar. Diario de una filósofa embarazada recoge las preocupaciones y cavilaciones que generó la gestación y la maternidad en la propia autora. Escrito sobre todo a lo largo de su primer embarazo, el libro es un canto a la esperanza y a la vida desde la incertidumbre y la ilusión de quien aguarda -y crea- un nuevo ser.
Es también una crítica a la filosofía. Siendo la fecundación y la vida el origen del Universo, llama la atención que esta disciplina no haya estudiado con suficiente detenimiento este fenómeno fisiológico. Por eso, la autora decidió escribirse a sí misma y explicárselo a ese ser que estaba surgiendo de la nada. Y de esa escritura, íntima y reflexiva, salieron estas páginas que pueden ayudar a todas esas personas que viven de cerca la decisión de participar o no en una gestación. Porque en este libro encontrarán pensamientos universales que sobrepasan esta decisión.


ISBN:

9788431331900

La Escuela de Salamanca, Fray Luis de León y el problema de la interpretación

Editorial: EUNSA. EDICIONES UNIVERSIDAD DE NAVARRA, S.A.   Fecha de publicación:    Páginas: 160
Formato: 24 x 17 cm.
Precio: 14,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.

Este trabajo analiza el problema filosófico de la interpretación y comprensión de textos, centrado en los debates del siglo XVI. Tras el humanismo renacentista y la reforma protestante, una nueva cuestión se introduce en el claustro de la Universidad de Salamanca: ¿es conveniente traducir y difundir las Sagradas Escrituras en castellano? La disputa alcanza enseguida a los miembros más relevantes de la Escuela de Salamanca (Francisco de Vitoria, Domingo de Soto, Melchor Cano), pero también a otros catedráticos de la Facultad de Teología como fray Luis de León. Fray Luis se mostrará partidario de las traducciones vernáculas siempre que se expliciten los principios metodológicos utilizados. Por eso en su obra se combinan todos los caracteres definitorios del Renacimiento español: comprensión de la Sagrada Escritura, humanismo, conocimiento de los clásicos greco-latinos, defensa de la lengua propia, orientación filosófica y a la vez teológica, aceptación del erasmismo y corrientes afines, etc. Su vida, los continuos cambios de enseñanza, su curiosidad intelectual y su genialidad, le lleva a crear una obra multidisciplinar en la que el cuidado de la expresión (traducción) y la búsqueda de la mejor forma de interpretación bíblica delatan un intelectualismo filosófico. No hay en fray Luis dos horizontes, su vida y obra se caracteriza por esa fusión de horizontes en una actividad mediadora e integradora, hermenéutica.



[1-2]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal