logo paquebote
1 libro encontrado buscando clave: 9788424927899

www.paquebote.com > Clásicos > Horacio. Rodogine. Nicomedes

ISBN:

84-249-2789-3

Horacio. Rodogine. Nicomedes

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 328
Formato: Cartoné 21 x 15 cm.
Precio: 27,50
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Traducción de Luis Martínez de Merlo.
A lo largo de los cuarenta años de producción dramática de Pierre Corneille, sus obras fueron aplaudidas, y también criticadas, por uno de los públicos más exigentes y refinados que ha conocido la cultura europea: la élite social francesa de la época del clasicismo, época también de personalidades de la talla de Racine y Molière.
Corneille nos asombra por la solidez y coherencia de su obra, por su pasión y entrega al escenario. Ha sido y es leído y estudiado por los escolares de los liceos, y hoy en día se multiplican las ediciones y las puestas en escena tanto de sus obras maestras como de su teatro menos conocido.
Este volumen, que recoge tres tragedias de su gran época: Horacio (1641), Rodógine (1645), Nicomedes (1651), pretende acercar al público español una muestra del mundo heroico y apasionado de Corneille. En ellas, el autor nos propone un tipo humano de índole “superior”, dominado por la idea del deber, el honor, la virtud, la lealtad, pero también del amor. Estas tres obras son tres diferentes propuestas acerca de ese tipo de héroe, así como tres reflexiones políticas llenas de actualidad.
Horacio, la más conocida y ambigua, presenta los orígenes de la grandeza romana, las bases de su poder (la disciplina, la fuerza viril, el patriotismo) y aborda un debate moral pleno de vigencia: el sacrificio de los sentimientos para la consolidación del imperio. En esta obra Corneille recoge el relato de Tito Livio de la confrontación entre Horacios y Curiacios, en la que un guerrero lucha contra su cuñado y asesina a su propia hermana para salvar a Roma.
En Rodógine, reina de los partos, su pieza más melodramática (que él hubiera querido titular Cleopatra, reina de Siria), anticipa la estética romántica. La acción se centra en dos mujeres (dos reinas, una madura y otra joven, viudas del mismo rey) y dos hombres jóvenes (dos príncipes gemelos, hijos de la primera y enamorados ambos de la segunda) entre los que está indeciso el derecho de primogenitura.
Nicomedes, por el contrario, es el más brillante y feliz de los dramas heroicos de Corneille, y su héroe (su pareja de héroes, más bien, pues junto al fascinante príncipe Nicomedes de Bitinia se encuentra la no menos heroica y arrebatadora Laodice, reina de Armenia) el que mejor representa su ideal de valor, nobleza y gallardía. Una intriga palaciega se suma a la intriga de alta política; lo doméstico se entremezcla con la geoestrategia: el imperio se enfrenta con el joven alumno de Aníbal que desafía al poder de la “dueña del mundo”.
La traducción (en versos alejandrinos) ha pretendido ser exacta y precisa con el contenido; fiel al tejido retórico y estilístico y al tono trágico; atenta a sus valores estéticos y a la comprensibilidad y fluidez de su discurso. La introducción sitúa la vida y la obra del poeta en su preciso momento político, social y cultural: el afianzamiento del poder absoluto y de la poética clasicista.
LUIS MARTÍNEZ DE MERLO (Madrid, 1955). Licenciado en Literatura Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid. Es profesor de Enseñanza secundaria, de lengua y literatura; poeta de extensa obra y narrador. Colabora en revistas especializadas y es autor de libretos de ópera. Ha recibido el Premio Stendhal (1993). Como traductor ha publicado numerosas obras, entre las que destacan: "Divina Comedia" y "Vida Nueva", de Dante; "Las Flores del mal", de Baudelaire; "Sonetos", de Verlaine; "Cantos escogidos", de Leopardi; etc…



[1-1]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal