www.paquebote.com > Penguin
Un increíble libro pop-up con texto rimado para que los más peques disfruten de la magia de la Navidad.
Todo es magia y felicidad,
¡ya está aquí la Navidad!
Papá Noel tiene listos los regalos,
¿llegará a tiempo para entregarlos?
¡Un pop-up de cuento para disfrutar de una Navidad de cuento!
Todo es magia y felicidad,
¡ya está aquí la Navidad!
Papá Noel tiene listos los regalos,
¿llegará a tiempo para entregarlos?
Un increíble libro pop-up con texto rimado para que los más peques disfruten de la magia de estas fechas.
Un increíble libro pop-up con texto rimado para revivir la magia de uno de los clásicos más populares: Los tres cerditos
Érase una vez tres cerditos hermanos
que construyeron sus casas con las manos.
Pero un día vino el lobo, y sopló y sopló#
¡y solo hubo una casa que no derrumbó!
¡Un pop-up de cuento para disfrutar de este cuento de siempre!
¡Adopta a un elfo estas Navidades! Un libro mágico, con texto rimado y actividades, para dar la bienvenida al elfo, la nueva tradición de las Fiestas.
Con el Adviento, los elfos entran en las casas y observan a sus habitantes para chivarle a Papá Noel qué regalos quieren recibir. Son silenciosas, glotones, curiosos, ¡y un poco traviesos!
Después de un precioso cuento rimado donde descubrirás su historia, ¡encontrarás un montón de actividades! Primero de todo, tendrás que firmar el contrato de aprendizaje del elfo que acojas, después encontrarás su documento de identidad, ¡y ya podrás comenzar a jugar! Hay recetas, laberintos, actividades para dibujar# ¡que empiece la magia!
Un libro engañosamente sencillo sobre la infancia perdida, que no deja de inspirar interpretaciones y significados nuevos.
Introducción de Jack Zipes, experto en literatura de renombre internacional
Traducción de Miquel Izquierdo
Aunque se trata de una de las historias más célebres del mundo, Las aventuras de Pinocho es al mismo tiempo una obra en gran medida desconocida. Las peripecias de un trozo de madera parlante no son aquí un cuento aleccionador ni sentimental, sino un relato profundamente subversivo sobre la infancia perdida, colmado de crueldad, magia y sátira, en el que se entreveran la picaresca, el teatro callejero y los cuentos de hadas de un modo que anticipa el surrealismo e incluso el realismo mágico.
Jack Zipes, eminente estudioso de la narrativa fantástica popular, firma la introducción que abre el presente volumen. La traducción al castellano es de Miquel Izquierdo, que dota a este clásico insoslayable de una actualidad palpitante.
Sobre la obra:
«Comparable a En busca del tiempo perdido de Proust, la historia de Collodi constituye la búsqueda de una infancia perdida.»
Paul Auster
«Aunque está escrito en un lenguaje sencillo, Las aventuras de Pinochio no es un libro simple. Me tienta decir que ni siquiera es un cuento de hadas, porque echa en falta la indiferencia de los cuentos de hadas ante la realidad cotidiana, y no se limita a impartir una moraleja simple y básica, sino que trata de muchas. De hecho, tiene todo el aspecto de una novela de educación.»
Umberto Eco
Un clásico de la literatura de terror, los orígenes de una criatura terrible y fascinante.
Traducción de Mario Montalbán
Prefacio de Christopher Frayling, mítico estudioso de la cultura popular
Introducción de Maurice Hindle, profesor de la Open University
Jonathan Harker viaja a Transilvania para cerrar un negocio inmobiliario con un misterioso conde que acaba de comprar varias propiedades en Londres. Después de un viaje plagado de ominosas señales, Harker es recogido en el paso de Borgo por un siniestro carruaje que lo llevará, acunado por el canto de los lobos, a un castillo en ruinas. Tal es el inquietante principio de una novela magistral que alumbró uno de los mitos más populares y poderosos de todos los tiempos: Drácula.
La presente edición incluye una detallada cronología y el prefacio del reputado catedrático y crítico Christopher Frayling, donde se analiza la figura de Stoker y las circunstancias que propiciaron la creación de Drácula. Asimismo, la perspicaz introducción a cargo del especialista Maurice Hindle reflexiona sobre los aspectos más polémicos en torno al origen del prototipo vampírico. La cuidada traducción es de Mario Montalbán.
Introducción de George Gibian, profesor de la Universidad de Cornell
Traducción de Irene y Laura Andresco
La historia de Anna Karénina, junto a la de Madame Bovary, es la del adulterio más célebre de la literatura. El enamoramiento de la protagonista, casada con el alto funcionario Karénin, por el atractivo militar Vronski y el estrepitoso romance que con él vive son el eje de una novela que es mucho más que la pulida tragedia de una caída en desgracia: es un esmerado y delicado retrato de todo un tiempo y un lugar, la vivisección de una sociedad en la que la felicidad de algunos convive con la desdicha de otros.
El presente volumen se abre con la espléndida introducción del que fuera catedrático en la Universidad de Cornell y estudioso de la literatura eslava George Gibian. A ella la sigue la cabal y aclamada traducción realizada por las hermanas Irene y Laura Andresco.