logo paquebote
1704 libros encontrados buscando editorial: Gredos

www.paquebote.com > Gredos

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

84-249-2377-4

Tematizacion en el español hablado

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 358
Formato: Rústica 14 x 20 cm.
Precio: 21,95
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

¿De qué hablamos y cómo lo hacemos? Uno de los aspectos más evidentes de la conversación, difícil de analizar, es que los interlocutores siempre hablan de algo; es decir, tratan uno o varios temas a lo largo de la interacción.
La tematización se refiere al conjunto de procedimientos lingüísticos que los hablantes utilizamos para iniciar, construir, mantener, guiar y terminar los temas en el discurso. Se trata de mecanismos que cumplen funciones relacionadas con el modo en que los hablantes organizamos -a veces intuitivamente, otras de un modo más intencionado o explícito- los temas o asuntos de la conversación. A caballo entre la gramática y el discurso, la tematización presenta las construcciones gramaticales que anuncian el tema sobre el que versará la contribución del hablante a la interacción. Esta doble naturaleza, gramatical y discursiva, permite explorar la relación que existe entre la forma lingüística y el propósito del discurso, y establecer un vínculo entre los fenómenos gramaticales y los aspectos que se encuentran en el contexto de la comunicación: la organización de la información, el sistema de turnos de palabra, la distancia social entre los interlocutores y el tipo de interacción.
A partir de dos corpora de español peninsular hablado moderno, Raquel Hidalgo examina un aspecto gramatical a partir de datos actualizados del español, que proceden de distintos registros y de géneros discursivos diferentes: conversaciones espontáneas, medios de comunicación (debates, entrevistas, tertulias), sesiones parlamentarias, coloquios y conferencias. Así pues, la tematización se estudia como un mecanismo del discurso oral que vertebra la gramática de la lengua hablada.
RAQUEL HIDALGO DOWNING es Profesora de Lingüística en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid y en el Instituto de Lenguas Modernas y Traductores. Su investigación se centra en aspectos de la gramática a partir de teorías funcionales de la lengua, análisis del discurso y lingüística de contrastes.


ISBN:

84-249-2375-8

Esparcimiento de corazones

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 302
Formato: Cartoné 14,5 x 21,5 cm.
Precio: 23,94
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Un alfaquí tunecino del S. XIII hace un recorrido por el mundo del “mal amor” o la sexualidad marginal de la sociedad araboislámica de su tiempo. Bujarrones, alcahuetas, sáficas y afeminados componen un vivo fresco literario, único en la literatura árabe, en donde el ánimo de solazar al lector con innumerables anécdotas y referencias literarias e históricas se conjuga con el afán de instruir y regalar el alma y los sentidos.
Sihab al-Din Ahmad al-Tifasi (Tifás, Gafsa, 1184-1253) es considerado por algunos como el máximo exponente de la erotología clásica árabe gracias a una serie de tratados cuya autoría le ha sido atribuida en los últimos tiempos. Además, alcanzó gran notoriedad por sus escritos de miscelánea y mineralogía.
El traductor, Ignacio Gutiérrez de Terán, es profesor de lengua y literatura árabe en la Universidad Autónoma de Madrid, y ha realizado diversos estudios y traducciones sobre literatura árabe clásica y moderna.


ISBN:

84-249-2391-X

Viaje entretenido (cd) «Historia virtual del teatro español»

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 1
Formato: 24,2 x 17,2 cm.
Precio: 37,89
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

La "Historia del teatro español" se completa, desde el punto de vista didáctico y lúdico, con este CD-ROM interactivo, concebido como una representación, que convierte al usuario en un espectador y le permite asistir al teatro de las distintas épocas, oír las voces de los grandes autores, consultar información e incluso jugar. Para jóvenes y adultos que quieran profundizar en sus conocimientos sobre el arte teatral.


ISBN:

84-249-2372-3

Cuadros de viaje

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 524
Formato: Cartoné 21 x 14,5 cm.
Precio: 30,49
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Los Cuadros de viaje recogen las experiencias autobiográficas de los viajes que Heine realizó por Alemania e Italia entre 1823 y 1828, aunque más bien nos ofrecen una especie de vagabundaje interior y no son sino viajes en torno a un único centro: el corazón del poeta.
En ellos conviven el profundo lirismo con un sarcasmo inmisericorde, la tierna ingenuidad de canciones y leyendas populares con caricaturas en el más pícaro estilo de Quevedo, la admiración y el entusiasmo por grandes personajes históricos con el resentimiento y la sátira más cruel a la Alemania de su tiempo, el amor sublime con los prosaicos placeres de la carne, la constante burla de Dios, del mundo y del lector con la más sincera compasión por los humildes y los débiles, una notabilísima erudición con una fantasía desmesurada, un chispeante humor con una amargura terrible. Todos estos elementos y muchos más aparecen unos junto a otros sin transición, como los rombos multicolores del gorro de cascabeles de un arlequín, una imagen grotesca que refleja la visión que Heine tiene del mundo y que representa el ideal estético de lo fragmentario, quebrado e imperfecto, tan característico de la literatura moderna.
Introducción, traducción y notas de Isabel García Adánez.


ISBN:

84-249-2396-0

Diccionario arabismos y voces afines 2ª

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 612
Formato: Cartoné 24,5 x 17 cm.
Precio: 49,00
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

El Diccionario de arabismos es una aportación absolutamente novedosa, ya que no existe ninguna obra parecida en la lexicografía española. La más reciente, la de Kiesel (1994), se limita prudentemente a recoger los arabismos llamados «seguros», sin ofrecer nuevas hipótesis, mientras que los mejores diccionarios etimológicos, como el de Corominas, reflejan sólo la etapa de la lingüística andalusí anterior a ellos, por lo que no incorporan los abundantísimos datos más recientes, que proceden no sólo de las lenguas literarias, sino también de los dialectos, y que aparecen reunidos en este diccionario de Federico Corriente.
En cuanto al interés cultural de la obra, no hace falta insistir en que el árabe es, después del latín, el elemento constitutivo más importante, no sólo del castellano, sino también de las demás lenguas iberorrománicas en el aspecto léxico y también en ciertos puntos de semántica o fonología, de ahí el interés de estudiar esta influencia desde el punto de vista lexicográfico.
El Diccionario de Corriente será la referencia básica para los estudiosos de las lenguas iberorrománicas, por lo riguroso de su metodología y por el hecho de estar fundamentado sobre un conjunto de datos considerablemente más amplio que el de cualquier otra lexicografía. Por todo ello supone un gran avance para la lingüística románica y para la dialectología árabe.


ISBN:

84-249-2370-7

Cimbelino

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 208
Formato: Cartoné 21 x 14,5 cm
Precio: 18,50
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Fechada en torno a 1609, Cimbelino es una de las grandes obras del periodo final de William Shakespeare. La obra fue ya en su momento una de las preferidas de grandes escritores como Bernard Shaw (que incluso rescribió la obra en su delicioso Cymbeline refinished), Tennyson o Lytton Strachey. Recientemente redescubierta por la crítica anglosajona, en ella Shakespeare despliega ya los recursos de los que se sirvió para sus otras dos obras de suprema madurez: La tempestad y el Cuento de Invierno. Las tres juntas forman el grueso de los llamados romances shakespereanos, obras novedosas en las que experimenta con nuevos recursos y formas dramáticas. En Cimbelino observamos el gusto por la sofisticación y los alardes imaginativos llevados al extremo: el artificio teatral en su forma más gozosa.
Ambientada en una Britania prerromanizada vagamente irreal, las convenciones del cuento de hadas, las intrigas por el poder y el tema eterno de los celos y la fidelidad amorosa se entretejen con virtuosismo genial hasta llegar al verdadero gran finale de la última escena: en sólo cuatrocientos versos se suceden en ella más de veinte revelaciones de identidad y escenas de reconocimiento. Pero antes, los personajes (y el espectador/lector con ellos) habrán presenciado prodigiosas apariciones divinas, visitas de fantasmas, envenenamientos y batallas. Preside todas las peripecias la hermosa figura de Imogenia, princesa de Britania, que sobresale por derecho propio en la soberbia galería de personajes femeninos imaginados por Shakespeare y que para Wordsworth era, ni más ni menos, «la mujer por encima de todas las mujeres de Shakespeare».
Traducida al castellano por primera vez de forma íntegra y en verso, quien la lea disfrutará y se divertirá tanto con ella como adivinamos que el propio Shakespeare hizo al escribirla.
Introducción y traducción de Javier García Montes.


ISBN:

84-249-2369-3

Poesia heroica bizantina «Canción de Armuris. Digenís Akritas. Poema de Belisario.»

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 244
Formato: Cartoné 21 x 14,5 cm
Precio: 21,95
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Transitando por los más de mil años de duración del Imperio Bizantino, los poemas que aquí se presentan nos consignan buena parte de esa historia en la forma que la propia sensibilidad y la pulsión particular de sus habitantes llegaron a percibirla, esto es, a través de la leyenda. Así, la Canción de Armuris reflejaría magníficamente el entusiasmo y el optimismo que trae aparejado consigo el impetuoso despertar de los habitantes de los confines orientales del Imperio a finales del siglo IX, en el amanecer mismo de la edad heroica bizantina, época que ha quedado memorablemente plasmada en el poema de Digenís Akritas. En efecto, en esta verdadera obra maestra de la épica griega medieval se nos muestra el esplendor sereno y maduro de esa misma sociedad de periferia en el momento en que, hacia el siglo XII, son sus representantes quienes detentan el poder. Finalmente, cuando estos ecos heroicos ya se han apagado y el Imperio está a punto de caer en manos enemigas, en Constantinopla alguien decide poner por escrito la historia de Belisario. Para aquel entonces, la figura del glorioso general de Justiniano había entrado en la leyenda y su funesto destino de algún modo encarnaba el triste devenir de Bizancio. Ninguna otra obra sino el crepuscular Poema de Belisario podría perfilar de manera más clara la atmósfera de pesimismo y profunda decepción del pueblo bizantino ante la inminencia de la derrota.
Introducción, traducción y notas de Óscar Martínez García


ISBN:

84-249-2374-X

Sagas islandesas (saga odd flechas) «Saga de Odd Flechas. Saga de Hrólf Kraki»

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 340
Formato: Cartoné 21 x 14,5 cm.
Precio: 27,50
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

El presente volumen ofrece, vertidas por primera vez al español, dos de las obras más representativas de la literatura islandesa medieval, pertenecientes al género conocido como «fornaldarsögur» o sagas de los tiempos antiguos: La saga de Odd Flechas y La saga de Hrólf Kraki.
Si La saga de Odd nos evoca el pasado legendario y aventurero de la época vikinga mediante el relato de las hazañas de su protagonista, el longevo, belicoso y errabundo Odd, La saga de Hrólf recoge las gestas del rey Hrólf y sus caballeros, ofreciéndonos un importante testimonio de la tradición y el repertorio épico y heroico de los antiguos pueblos escandinavos.
Los dos textos anónimos aquí traducidos, recurriendo a técnicas literarias distintas, coinciden en presentarnos a sus protagonistas enfrentados en una lucha titánica a enemigos sobrenaturales y a un trágico destino.
Brujas, gigantes, monstruos, violentos guerreros y terribles combates, junto con extrañas prácticas de magia y chamanismo, se dan cita en estas dos sagas islandesas haciendo especialmente atractiva su lectura.
Introducción, traducción y notas de Santiago Ibáñez Lluch.


ISBN:

84-249-2392-8

Historia teatro español 1 «De la Edad Media a los Siglos de Oro»

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 1450
Formato: 25,1 x 16,6 cm.
Precio: 54,09
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Esta Historia del teatro español, dirigida por Javier Huerta, responde a un enfoque innovador que atiende por igual el texto y la representación. Los principales especialistas en cada tema han logrado una obra rigurosa y amena, fundamentalmente para


ISBN:

84-249-2368-5

Antigua mesopotamia «Retrato de una civilización extinguida»

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 456
Formato: Cartoné 17 x 25 cm.
Precio: 41,75
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Edición ampliada por Erica Reiner. Versión española Ignacio Márquez Rowe

Tras estudiar durante años las tablillas de arcilla conservadas bajo las arenas del disierto iraquí, el profesor A. Leo Oppenheim compuso un retrato de Mesopotamia que destaca sobre todos los estudios publicados hasta la fecha, una herramienta fundamental para la Historia Antigua, la Asiriología y la Historia de la cultura en general. Después de su muerte, la Profesora Erica Reiner completó la segunda edición revisada que el autor ya había iniciado.
A. Leo Oppenheim es uno de los asiriólogos mas eminentes de nuestro tiempo; su mayor empresa fue el Assyrian Dictionary del Oreintal Institute de la Universidad de Chicago.
Erica Reiner, es profesora en los departamentos de Lingüística y Lenguas y Civilizaciones del Próximo Oriente de dicha universidad.
Ignacio Márquez Rowe, investigador en el Departamento de Biblia y Oriente Antiguo del Instituto de Filología del CSIC, ha llevado a cabo la presente traducción, que ofrece una versión actualizada de esta obra cumbre de la Asiriología.




Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal