www.paquebote.com > SIU
Primera traducción al español en verso alejandrino (14 sílabas, con cesura) y rima consonante, tal como la versificó en alemán, el poeta y místico del barroco alemán Angelus Silesius. Como Teresa de Jesús, Juan de la Cruz y otros autores, Angelus Silesius expresa sus experiencias místicas en verso pues el verso es el lenguaje de la mística. El traductor consigue que la música de la palabra del verso original, la expresión de su ternura, su lírica íntima del amor y el arrobo místico se perciban lo más posible en cada una de las estrofas.
En la Europa central, al norte de los Cárpatos, con topónimos y fronteras móviles y ciudades tan relevantes como Cracovia o Lemberg, Galitzia ha sido uno de los focos culturales más activos de Europa. Allí nacieron Joseph Roth, Paul Celan, Bruno Schulz o Soma Morgenstern, y también Yuri Andrujovich o Adam Zagajewski. La destrucción y el olvido humanos recientes han hecho estragos. Ha terminado un régimen político y ha empezado otro. En este libro, Andrzej Stasiuk nos propone, con melancolía enamorada, una visita a los habitantes de un pueblo galitziano a través de una sucesión de pequeños cuadros, en un reencuentro con la memoria que va tejiendo un microcosmos luminoso en el que danzan, cogidos de la mano, lo invisible y lo presente.
"La medida de un escritor genuino radica en su habilidad para evocar un lugar, que casi instantáneamente se convierte en conocido a pesar de nuestra distancia. Andrzej Stasiuk es un gran estilista, con una enorme finura para la descripción minuciosa que alumbra personajes y situaciones." (Irvine Welsh, The New York Times).
"¿Que no hay nada nuevo en el Este? La ascensión de Andrzej Stasiuk a la cumbre de las letras polacas, donde ha cosechado uno de los éxitos más fulgurantes de los últimos años, contradice este tópico." (Alexandra Laignel-Lavastine, Le Monde).
Un divorcio, la muerte de un familiar, conflictos laborales o la firma de un contrato de venta son ejemplos de situaciones -más o menos traumáticas- que pueden causar graves problemas cuando no se poseen los conocimientos jurídicos necesarios. Esta obra pone en práctica la conocida máxima de Montaigne: "La libertad es el derecho a hacer todo lo que las leyes permiten". En efecto, su finalidad es informar al lector de sus derechos y deberes en el día a día, en la vida privada, la esfera social, el mundo laboral, etc., a través de una clara exposición. Cada caso se analiza con la máxima precisión posible, y se acompaña con los textos de las leyes correspondientes, cuya jerga se explica de forma didáctica. La obra, fácil de consultar gracias al exhaustivo índice analítico que incluye al final, es una auténtica biblia jurídica que le permitirá actuar correcta y serenamente ante posibles conflictos o llevar a cabo un proceso administrativo (incluye un anexo con un buen número de modelos: contratos de trabajo, cláusulas testamentarias, estatutos de sociedades, etc.).
Exceptionally useful in monitoring structuring health, Assessment of Structures Under Operating Conditions: Damage Models and Algorithms provides the suitable algorithms to convert collected data in order to gain knowledge of the condition of an infrastructure for maintenance scheduling purposes. It addresses developments in time response series and its derivatives including the wavelet-based impulse response function and also discusses loads on the structure (vehicular load, the ground micro tremor and ambient random excitation from the supports) in the conditions assessment. The treatment of uncertainties and the study of their propagation in the inverse problem of structural condition assessment are also discussed.
• Structures and Infrastructures
Structural Engineering
Reference
Professional