logo paquebote
94 libros encontrados buscando autor: Rainer Maria Rilke

www.paquebote.com > Rainer Maria Rilke

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

84-7522-522-5

Sonetos a Orfeo

Editorial: Visor   Año:    Páginas: 324
Formato: Rústica, 19,5 x 12,5 cm.
Precio: 15,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 7/14 días


ISBN:

978-84-206-3445-6

Cartas a un joven poeta

Editorial: Alianza   Año:    Páginas: 104
Formato: Rústica, 17 x 11 cm.
Precio: 6,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788420634456
• Estado: Bueno.
• Traducción y nota preliminar de José María Valverde.

Estas Cartas a un joven poeta, publicadas más de veinte años después de la muerte de su autor, fueron dirigidas por Rainer María Rilke (1875-1926) a Franz Xaver Kappus, entre 1903 y 1906, desde los diversos lugares a donde le condujo su vida itinerante, resultado de acuciantes preocupaciones económicas y de una casi constante dependencia de sucesivos mecenazgos. Escritos en una época en la que Rilke iniciaba la transición desde una poesía ensoñadora e intimista a otra más cercana al mundo de la materia y de las formas, estos breves textos son también un documento revelador del ideario del poeta yde su concepción del mundo, desde su visión de la vocación y de la inspiración literarias hasta sus meditaciones sobre la soledad inherente a la tarea del creador.


ISBN:

9788423920112

Epistolario español

Editorial: Espasa Calpe   Año:    Páginas: 340
Formato: Rústica, 17,5 x 11 cm.
Precio: 7,50
antiguo
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

• ISBN: 9788423920112
• Estado: Bueno. Firma del anterior propietario en la página de portada.
• Prólogo, introducción, versión y notas de Jaime Ferreiro Alemparte

Rainer María Rilke, llamado el poeta de Europa —superó en su poesía los nacionalismos—, nació en Praga el 4 de diciembre de 1875 y murió en Val-Mont (Valais suizo) el 29 de diciembrede 1926. Su vida fue una entrega total al quehacer literario, a la poesía, a la profundización en el yo, en el misterio del hombre. De ahí su gran aliento metafísico y religioso, a más de su lirismo. Su ahondamiento al explicitar las vivencias humanas ha hecho de Rilke el poeta más utilizado por los filósofos y médicos. En busca de su radical soledad, no tuvo residencia fija. Viajó por Rusia, Alemania, Francia y Suiza. Desde noviembre de 1912 a febrero de 1913 estuvo en Toledo, Córdoba, SeVilla, Ronda y Madrid. La estancia de Rilke en España, sobre todo en Ronda, supuso una revelación y un agrandamiento para el genial poeta.
Traducido a todos los idiomas de cultura, debemos la selección de los textos, versión éspañola y estudio de este Epistolario español al celo, a la competencia y al amor de Jaime Ferreiro Alemparte, uno de los más conocidos rilkistas euro
peos y, tal vez, el mejor en lengua castellana.


ISBN:

978-84-334-2819-6

Requiem - Elegías de Duino

Editorial: Júcar   Año:    Páginas: 220
Formato: Rústica, 20 x 13 cm.
Precio: 18,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788433428196
• Estado: Bueno.
Traducción de Mechthild von Hese Podewils y Gonzalo Torrente Ballester. Edición bilingüe alemán-español.

«Lo bello es el comienzo de lo terrible». Este verso de la primera de las Elegías de Duino revela, con frase exacta, el asedio sufrido por Rilke durante los 10 años de gestación de la obra, desde el 21 de enero de 1912, en el que, arrastrado por un torrente de inspiración, escribe la primera de las Elegías y semanas después la segunda y algunos fragmentos de las siguientes, hasta los 5 díAs que transcurren del 7 al 11 de febrero de 1922 en los que se produce la «tempestad innombrable», el «huración en el espíritu», finalizando la sexta elegía y escribien la séptima, la octaba y la décima. Asedio y atormentada espera hasta completar uno de los más grandes poemas del siglo XX.
El novelista Gonzalo Torrente Ballester tradujo a Rilke en colaboración con Mechthild von Hese Podewils, publicando en 1946 algunas de estas traducciones y destruyendo el resto. Esta versión del gran poeta europeo, fluida y ajustada al original, y los comentarios a los poemas,. Aproximan con rigor y fidelidad esta obra al siempre renovado lector español de Rilke.



<<<anteriores  [91-94]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2020 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal