www.paquebote.com > Plauto
De los escritores latinos, el comediógrafo PLAUTO (ca. 254-184 a.C.) es el más antiguo cuya obra completa se nos ha conservado. El presente volumen, traducido y anotado por J. A. Bellido y A. Ramírez de Verger, reúne tres de sus comedias más afortunadas y con mayor repercusión en épocas posteriores. En LOS GEMELOS se desarrollan magistralmente los enredos y confusiones a que da lugar el tema de la identidad de dos personajes. EL SOLDADO FANFARRÓN (Miles Gloriosus) destaca por el insuperable tratamiento teatral del protagonista, el engreído soldado Pirgopolinices.
PSÉUDOLO o EL TRÁPALA, posiblemente la mejor obra del autor, trata el tema de la separación y reencuentro de dos enamorados gracias
a la intervención de un astuto esclavo,
verdadero héroe de la obra.
1ª edición.
Entre as creacións para a escena de Plauto, o cómico favorito do público romano, uha das máis salientables foi Aulularia. Nela sobresaen dous personaxes: o ancián avaro Euclión e o solteirón rico Megadoro.
Introducción y traducción de José Antonio Enríquez Autor de borrosa biografía, Tito Maccio PLAUTO (ca. 250-ca. 184 a.C.) fue uno de los principales comediógrafos latino, y las obras que de él se han preservado han venido sirviendo de fuente de inspiración a numerosos dramaturgos desde que fuera rescatado en el Renacimiento. Este volumen reúne, junto con dos de sus obras más emblemáticas, como ANFITRIÓN y AULULARIA, una tercera, LOS CAUTIVOS, que, aunque a menudo postergada en beneficio de comedias más típicas del autor, presenta rasgos y características de interés que contribuyen a completar el conocimiento del espectro dramático plautino.
Traducción de la famosa comedia de Plauto, perteneciente al género plautino, que surgió en la Roma de finales del siglo III y principios del II a.C. Incluye una interesante introducción y extensa bibliografía.
Afirmar que Plauto es el mayor cómico de todos los tiempos no es ninguna exageración. No habrían tenido incoveniente en confirmar semejante declaración el comedido Menandro, al que Plauto superó en fuerza cómica. ni Shakespeare, el mayor de los dramaturgos, que se inspiró en él. ni Moliére, el discípulo aventajado del cómico latino. ni Lope de Vega, que, aunque tuvo a gala su independencia, no dejó de aprender en la escuela plautina. Todo en Plauto rezuma comicidad: personajes, acción, situación, ambientación y, sobre todo, la lengua que maneja a la perfección. De las tres comedias que se presentan, Anfitrión y los Menecmos han sido modelos constantes de la comedia de equívoco o de personajes dobles, y Las Báquides también participa de ese carácter.