9788498956283
Versos y oraciones de caminante «Libros I y II»
León Felipe
Editorial: Visor Fecha de publicación: 10/06/2022 Páginas: 256Formato: 13,5 x 20 cm.
www.paquebote.com > LEON FELIPE
L EÓN FELIPE (Tábara, Zamora, 1884-Ciudad de México, 1968) fue ante todo poeta. Sin embargo, en los años cincuenta comienza su andadura teatral. No se trataba de una ruptura, sino de una continuación. Con razón se ha dicho que su teatro es poético y su poesía teatral. León Felipe sentía haberse topado ya con las limitaciones de la poesía lírica y quería explorar nuevos mundos. Para ello retoma argumentos y personajes ya establecidos y los adapta de una manera «hispánica y quijotesca». Y es que para León Felipe los grandes temas que han atormentado o apasionado al hombre a lo largo de la historia seguían abiertos y debían seguir desarrollándose. Shakespeare, uno de los héroes literarios de León Felipe, será su principal inspirador, dando como resultado las famosas paráfrasis realizadas sobre las obras del Bardo de Avon. Criticado por unos y alabado por otros, León Felipe nos extiende con su teatro una auténtica pista de despegue hacia otros rumbos literarios. En esta edición, además, se presenta por primera vez el manuscrito incompleto de Hamlet, con quien mantenía una deuda de juventud, y que se conservaba inédito en su legado. «Yo invito al teatro a los buenos literatos, a los buenos cuentistas, a los buenos novelistas, a los poetas», instaba León Felipe a los artistas. Ahora nos toca a nosotros, a los lectores, recoger el guante. Esta edición nos da la oportunidad.
LEÓN FELIPE (Tábara, Zamora, 1884 - México, 1968). Hijo de un notario, vivió en distintas ciudades, hasta que la familia, en 1893, se instaló en Santander. Farmacéutico. En 1920 apareció Versos y oraciones del caminante, que anuncia su voz personal, alejada de las tendencias poéticas del momento. Predicador hispánico, auténtico mensajero de la España peregrina, exiliado en México, residirá allí hasta su muerte. La guerra, la derrota, el destierro, mitificados desde una actitud de rebeldía y vindicación, pero también la condición humana, se hacen presentes en sus libros. “León Felipe encuentra su tema en aquella conmoción que remueve el ser de España, y este padecimiento encuentra en León Felipe su poeta más alto. De ahí brota su verdadera poesía… León Felipe se ahínca en sí mismo, recoge las congojas del éxodo y vuelve a encontrar más cercana que nunca la España esencial, de la que jamás había desertado.” GUILLERMO DE LA TORRE
León Felipe (Tábara, Zamora, 1884-1968, México). Hijo de un notario, vivió en distintas ciudades, hasta que la familia, en 2893, se instaló en Santander. Farmacéutico en Santander y varios pueblos, trabaja como actor profesional en compañías que recorrían España, y fue la revista "España" donde publica sus primeros poemas. En su voz personal, alejada de las tendencias poéticas del momento. Volvió a su vida itinerante y, tras una estancia en Guinea, marchó a México y luego a Estados Unidos, donde estudió en la Universidad de Columbia y, más tarde, da clases en distintas universidades. Publica allí el segundo libro de Versos y oraciones del caminante (1930), y tradujo a Waldo Frank y W. Whitman, autor que, junto con la biblia, va a tener una influencia determinante sobre su poesía, tanto en la forma como en el aire profético y denostador. Al estallar la guerra civil se encuentra en Panamá, país al que dirige su poema Good by Panamá tras regresar a España. aquí publica y lee en varios recitales su poema La insignia (1973), canto a la lucha y a la unidad de los grupos republicanos. Exiliado en México, residirá allí hasta su muerte. La guerra, la derrota, el exilio, mitificados desde una actitud de rebeldía y vindicación, pero trambién la condición humana, se hacen presentes en sus libros.
Cuando dio por terminada la perífrasis de Macbeth, León Felipe (Tábara, Zamora, 1884 – Ciudad de México, 1968) escribió que había terminado el esfuerzo que más estimaba entre toda su obra poética. El asesino del sueño no es una traducción más de la tragedia de Shakeapeare, es un texto que ni es totalmente Macbeth, ni tampoco deja de serlo; León Felipe no se aleja de los fundamentos del autor inglés, porque para él las obras clásicas son un punto de arranque de un viaje interrumpible. Posiblemente sea el drama más terrible de Shakeapeare, donde el miedo está presente en cada escena, y es mucho más que un estudio sobre la ambición o el asesinato; más que una exposición de la anatomía del terror, es también un violento y terrible cuadro de la ambición humana.
León Felipe con sus paráfrasis lo que pretende son versiones en las que los textos resultantes se aproximen más en espíritu al original, pero no pretende su traducción. El asesino del sueño que nos ofrece León Felipe es una obra que no pierde ni la belleza ni el desasosiego, ni la sorpresa ni la seducción del original. Es una de las cumbres poéticas de León Felipe.
POESIA.
León Felipe es el poeta más popular de la España del exilio, el portavoz de la España peregrina. Heraldo universitario de los muchos que hicieron carrera en Estados Unidos, León Felipe no sufre, sin embargo, el desgarro físico, el trastierro, el exilio doloroso que padecieron otros, pero sí sufre, integra y asume el destierro político —sabe que no puede volver y su obra está prohibida en España—, y acaba convirtiéndose en el portavoz del exiliado. La tragedia del poeta zamorano fue vivir dos mundos: el de las aguas amargas del exilio y el dulce reposo del orden instituido, la cárcel y la restitución de su honor, la farmacia y la poesía, España y América. Todo esto se halla en esta «Antología rota», publicada por primera vez en Buenos Aires, en 1947, en la colección Mirto dirigida por Rafael Alberti para la editorial Pleamar. Esta edición - a cargo de Miguel Galindo- incluye además las novedades de la reedición de 1957 y las adiciones de la edición de 1974, publicada bajo el título de «Nueva antología rota».
Ed. José Paulino, 3ª ed.