logo paquebote
5 libros encontrados buscando autor: LAUREANO RAMIREZ BELLERIN

www.paquebote.com > LAUREANO RAMIREZ BELLERIN

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

978-84-7813-381-9

Historia secreta de los Mongoles

Editorial: Miraguano   Fecha de publicación:    Páginas: 408
Formato: Rústica
Precio: 29,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

La Historia Secreta de los Mongoles narra, mediante un lenguaje pleno de épica y poesía, de simplicidad y holgura ajenas a la aridez contenida de las crónicas de los imperios sedentarios, los orígenes de la estirpe de Chinguis Qan (Gengis Khan), los avatares de la infancia y juventud del caudillo mongol (cuando aún “no llegaba a los hombros de los hombres”), los pormenores de su encumbramiento a Qan de todos los mongoles y los inicios, recién inaugurado el siglo XIII, de la expansión del imperio que con ilimitado esfuerzo había creado.
A través de una narración donde se dan cita el juramento de sangre y la enemistad ancestral, la fidelidad y la traición, la humillación y la gloria, el texto desgrana la fascinante historia de la unión de todas las tribus que poblaban el altiplano mongol, desde el lago Baikal hasta la Gran Muralla y desde el Ergün hasta el Ili, y la formación del que, debido a su irresistible empuje, se convertiría unos decenios después en el mayor imperio conocido.
Complemento indispensable de la historia oficial china y los relatos de los historiadores persas de la época, esta Historia Secreta de los Mongoles, texto fundacional de la nación mongola, perdido en la lejanía de los tiempos, no habría llegado hasta nosotros en su forma actual sin la mediación del innato sentido histórico de los letrados chinos que transcribieron el original mongol y lo transmitieron a la posteridad.
La edición del texto, traducido directamente del chino, ha sido realizada por Laureano Ramírez Bellerín, profesor titular del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad Autónoma de Barcelona, donde imparte además cursos de Historia de la Literatura China.




ISBN:

849784002X

Manual de traducción Chino-Castellano

Editorial: Gedisa   Año:    Páginas: 424
Formato: 22,5 x 15,5 cm.
Precio: 28,90
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Este manual es una novedad absoluta dentro de los recursos en castellano para acercarse a este mundo fascinante y aún así casi inaccesible que es la lengua china. Pero no sólo hay que destacar la novedad. Este manual está
elaborado con criterios tan rigurosos y precisos que supera casi todas las obras dedicadas a este tema en otros idiomas.
Uno de los objetivos del autor es permitir al lector captar el espíritu del idioma chino, que es el primer paso para
el arduo camino de la especialización.
La exposición se centra en el chino moderno o común, que se impone a comienzos del siglo xx, y se articula en
torno a cinco niveles: carácter, palabra, frase, texto y contexto. Además está estructurada en dos grandes
apartados. El primero plantea un recorrido por os rasgos distintivos del idioma chino que más pueden interesar al
traductor, y el segundo intenta resolver en la práctica las principales dificultades que suelen aparecer en los
primeros estadios de la traducción.
Para abordar de manera didáctica los problemas básicos de la traducción del chino al castellano hay que
identificar las mayores dificultades de la lengua china desde el punto de vista contrastivo. El autor se basa en la abundante bibliografía china sobre estos rasgos lingüísticos, pero también en la propia experiencia como traductor y en el trabajo práctico con estudiantes de traducción del chino. La abundancia de ejemplos de textos, ordenados por su grado progresivo de dificultad ayudan a entrenar y profundizar la comprensión y la práctica de la
traducción que el autor plantea específicamente desde un enfoque de lectura contextual.


ISBN:

84-7813-217-1

Historia secreta de los mongoles

Editorial: Miraguano   Año:    Páginas: 408
Formato: Rústica, 24 x 17 cm.
Precio: 25,00
antiguo
Lo lamentamos, pero este libro no está ya disponible.

• ISBN: 9788478132171 / 8478132171
• Estado: Como nuevo. Sello editorial en el corte delantero.
• Edición, traducción y notas de Laureano Ramírez Bellerín a partir del manuscrito chino de Li Wentian cotejado con el mongol.

Este libro narra, mediante un lenguaje transido de épica y poesía, de simplicidad y holgura ajenas a la aridez contenida de las crónicas de los imperios sedentarios, los orígenes de la estirpe de Chinguis Qan (Gengis Kan), los avatares de la infancia y juventud del caudillo mongol, los pormenores de su encumbramiento y los inicios de la expansión de su imperio. La edición está acompañada de más de 3.000 notas con gran cantidad de textos en chino, así como por una extensa introducción que facilita la lectura del texto.



[1-5]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal