logo paquebote
10 libros encontrados buscando autor: Jesús Cantera Ortiz de Urbina

www.paquebote.com > Jesús Cantera Ortiz de Urbina

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788446029557

Diccionario Akal del Refranero español

Editorial: Akal   Fecha de publicación:    Páginas: 800
Formato: 23,8 x 17 cm.
Precio: 45,00
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

El presente diccionario ofrece un extenso repertorio de refranes procedentes del acervo cultural español, fruto de una paciente labor de recopilación y de una comparación y confrontación que dio comienzo a mediados de los años cuarenta del siglo pasado. La obra que tiene en sus manos recoge más de 16.000 paremias que beben de las fuentes de «La Celestina», de «El Quijote» o de Juan Valdés... Sentencias que ponen de manifiesto una verdad nacida de la experiencia cotidiana (aunque conviene observar que no todos los refranes son verdaderos y que incluso los hay contradictorios), en este refranero figuran la inmensa mayoría de los más usuales empleados tanto en nuestras letras como en boca de las personas de cualquier nivel cultural.


ISBN:

978-84-96775-84-8

Diccionario de dichos y expresiones del español «su interpretación al alcance de todos»

Editorial: Abada   Fecha de publicación:    Páginas: 382
Formato: 17 x 24 cm.
Precio: 32,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Este diccionario puede ser de muy gran utilidad lo mismo para las personas, principalmente españoles e hispanos que tienen por lengua usual el español o castellano como para aquellas otras muy numerosas que, perteneciendo a otra área lingüística, por la razón que sea hacen uso del español. Unos y otros pueden sentir curiosidad, y a veces incluso necesidad de conocer el exacto significado de un dicho o de una expresión. Y con frecuencia la curiosidad les puede picar un poco más y hacerles sentir el deseo de conocer el origen o tal vez algo de la historia de ese dicho que oyen o que leen o incluso que ellos mismos emplean con naturalidad.


ISBN:

978-84-460-1296-2

Refranero Latino

Editorial: Akal   Fecha de publicación:    Páginas: 416
Formato: 25 x 17,5 cm.
Precio: 34,60
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.

El presente diccionario ofrece un extenso repertorio de refranes y frases hechas del latín, acompañados de su paremia correspondiente en español o, en algunos casos, su traducción literal, fruto de un exhaustivo trabajo de documentación a partir de numerosas fuentes, entre ellas, las aportaciones de Erasmo –quien en varias de sus obras recoge y comenta distintos proverbios y dichos, así latinos como griegos–, la Emblemata Horaciana, el Glosario de San Lorenzo de El Escorial y el Libro de refranes y sentencias de Mosén Pedro Vallés, a los que se suman valiosos repertorios o diccionarios más corrientes entre nosotros. El lector podrá comprobar cómo muchos de nuestros refranes y frases hechas tienen como fuente principal la paremiología latina, y observar la evolución de la lengua y la gramática en cada uno de los casos. Como novedad destacable, a la colección de refranes y frases hechas del latín acompaña otra de paremias castellanas, también con sus correspondientes latinos, así como un índice temático y de palabras tomadas de este refranero.


ISBN:

84-249-2722-2

Diccionario tematico locuciones francesa

Editorial: Gredos   Fecha de publicación:    Páginas: 782
Formato: Cartoné 25,5 x 17,5 cm.
Precio: 45,00
Lo lamentamos, pero este libro no está disponible en estos momentos.

Hace ya tiempo que Jesús Cantera Ortiz de Urbina y Julia Sevilla Muñoz, profesores de la Universidad Complutense de Madrid, investigan y publican sobre distintos fenómenos lingüísticos de las lenguas francesa y española. Dentro de su línea investigadora eminentemente pragmática, han elaborado un diccionario de locuciones francesas con su correspondencia española que responde al creciente interés de los hablantes francófonos por estudiar la lengua española y a las necesidades del considerable número de españoles que optan por el francés como segunda lengua, llenando un hueco en el escaso número de diccionarios francés-español.
Las locuciones constituyen una de las parcelas que mejor reflejan la riqueza y la originalidad de una lengua, pero su estudio resulta especialmente complejo, ya que no siempre se pueden explicar desde las características de una lengua, sino que muchas veces es necesario recurrir a la cultura en la que esa lengua se ha desarrollado. Este diccionario resuelve, pues, muchos problemas de comprensión de estas expresiones lingüísticas, y facilita su enseñanza, su aprendizaje y su traducción.
Al redactar este diccionario, sus autores se han propuesto facilitar la enseñanza y el aprendizaje del español y el francés, ofrecer un instrumento de apoyo para los traductores (español-francés; francés-español); y contribuir a la difusión de la lengua y la cultura españolas y francesas.
Basado en un método contrastivo, el diccionario está estructurado en dos partes: locuciones verbales y locuciones adverbiales. El criterio temático sirve de eje para agrupar el corpus de las expresiones verbales francesas, pues permite captar mejor su sentido figurado y también las figuras retóricas predominantes, la metáfora y la hipérbole: Être un pot à tabac - Ser un retaco, ser una albóndiga. C'est (comme) le jour et la nuit - Son (como) el día y la noche. Las expresiones francesas van acompañadas de la correspondencia española, de explicaciones sobre su significado y de notas sobre su forma o los referentes culturales a los que aluden. Unos índices complementan esta parte y facilitan la localización de las locuciones.
En la segunda parte, las locuciones adverbiales figuran por orden alfabético, seguidas de su correspondencia española y, en algunos casos, de observaciones de índole lingüística o cultural. Complementa esta parte un índice alfabético de las correspondencias españolas a las locuciones francesas adverbiales.
Este diccionario constituye un instrumento de enorme utilidad para hispanohablantes y francófonos: estudiantes, profesores, investigadores, traductores, periodistas y lectores cultos.


ISBN:

9788446019848

Diccionario Akal del Refranero Sefardí

Editorial: Akal   Fecha de publicación:    Páginas: 420
Formato: 25 x 17,5 cm.
Precio: 39,90
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 4 días.

La presente obra ofrece una recopilación de refranes y frases hechas del judeoespañol con su correspondencia o, en su caso, traducción al español, elaborada a partir de un arduo y largo trabajo que incluye conversaciones directas con sefardíes. Se trata de una pieza clave en la evolución cultural española, toda vez que en sus más de cuatro mil cuatrocientas paremias queda consignada toda la riqueza de una lengua que se ha mantenido viva durante cinco siglos y que ha sabido transmitir de boca en boca un rico folclore de canciones, romances, cuentos, dichos, frases hechas, sentencias y refranes. A través de sus páginas, el lector encontrará no sólo el reflejo de la lengua hablada en España a finales del siglo XV, sino que además podrá apreciar las evoluciones y cambios en la pronunciación y la gramática, así como nuevas voces que fueron incorporándose a este español singular debido a las influencias recibidas por las distintas comunidades sefardíes.


ISBN:

978-84-96258-40-2

Ester, Judit, Rut «Tres mujeres del Antiguo Testamento»

Editorial: Abada   Año:    Páginas: 184
Formato: Rústica, 20 x 14 cm.
Precio: 15,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Los tres libros del Antiguo Testamento que llevan por título un nombre de mujer están dedicados a celebrar una actuación o un rasgo ejemplar de la vida de sus protagonistas. La hermosa Ester, esposa del rey persa, aprovecha su posición para salvar al pueblo judío. El libro de Judit celebra a la mujer que, valiéndose de la astucia, consigue dar muerte al temible Holofernes. La joven Rut simboliza la fidelidad, y el libro que lleva su nombre contiene un hermoso cuadro de la vida campestre en la antigua Palestina.



ISBN:

9788484075417

Biblia comentada por ella misma, La

Editorial: Edibesa   Año:   
Precio: 11,50
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.


ISBN:

978-84-9935-866-6

Francés para viajar

Editorial: Anaya Touring Club   Año:    Páginas: 160
Formato: Rústica, 9,6 x 14 cm.
Precio: 8,50
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

" Guía de conversación para entenderse en francés. Los contenidos de este cuaderno se articulan según las situaciones típicas de los viajes (medios de transporte, alojamientos, restaurantes, compras, etc.) y son de fácil y rápida localización, gracias al empleo de páginas de distintos colores.
Todos los términos y frases incluyen su pronunciación de forma sencilla y clara: basta con leer los textos tal y como están escritos e imitar en la medida de lo posible la entonación local. Con un práctico diccionario de viaje y páginas para notas. "


EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA ADIVINACIÓN, LA MAGIA Y LA HECHICERÍA EN ESPAÑOL Y FRANCÉS

Precio: 9,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

Separata facticia de 22 pp. Homenaje a Luis Morales Oliver. 24x16,5. Madrid, 1986.



[1-10]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal