9788494552601
Sine tradere
Enrique badosa (editor)
Editorial: Funambulista Fecha de publicación: 26/05/2016 Páginas: 288Formato: Rústica, 18 x 14 cm.
Enrique Badosa (Barcelona, 1927), licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Barcelona y graduado en periodismo, está considerado como uno de los más brillantes poetas y traductores de poesía, en lengua castellana, de la llamada Generación del 50.
Sine tradere es una selección personal por parte de Badosa de todos los poemas que han marcado su vida de escritor.
En esta obra, verdadera «arte poética» de la traducción, el poeta, ensayista, periodista y editor Enrique Badosa realiza dos ejercicios en uno: establece su propia teoría de la traducción literaria y la acompaña de una antología con su versión al castellano de poemas en varias lenguas (alemán, catalán, francés, inglés, italiano, latín y portugués). Grandes nombres de la literatura universal se dan así cita en este libro —Rilke, Leopardi, Catulo, Dante, Mallarmé, Poe, Horacio, Baudelaire, Yeats, Petrarca…—, trenzando un verdadero diálogo con otros poetas contemporáneos, por encima de los siglos, en torno a «la tentación de la palabra», que es también la tentación de toda traducción poética