9788488137173
19.VIDA NOVA (POESIA) (BILINGUE GALEGO-ITALIANO)
DANTE ALIGHIERI
Editorial: Espiral Maior Fecha de publicación: 02/05/2013
www.paquebote.com > DANTE ALIGHIERI
Relación de un viaje a lo largo del cual el autor encuentra su propia identidad, la “Divina Comedia” es una obra de enorme fuerza expresiva en la que el pensamiento filosófico se funde con las ideas políticas y los conocimientos literarios, y en la que cada personaje, cada episodio, tiene un profundo significado que va más allá de la simple anécdota. La versión poética de Abilio Echeverría ha logrado respetar plenamente el sentido, el metro y el ritmo de la obra de Dante Alighieri (1265-1321), sin despojarla de su grandeza épica. Completa la presente edición un prólogo a cargo de Carlos Alvar que recrea la biografía de Dante e ilustra el proceso intelectual que subyace en la obra.
Edición bilingüe. Traducción, prólogo y notas de Ángel Crespo.
Redactada aproximadamente entre 1304 y 1321 e impresa por primera vez en 1472, la obra magna de Dante Alighieri refleja su ingente personalidad como poeta, político, filósofo y hombre de su época. Dante narra en primera persona su peregrinaje, guiado por Virgilio, a través del mundo de ultratumba, desde el subterráneo Infierno, donde recorre los nueve círculos en los que los condenados expían sus culpas, hasta el Purgatorio y el Paraíso. Infierno, Purgatorio y Paraíso son las tres partes que, desde el punto de vista formal, estructuran los cien cantos que componen esta monumental obra maestra.
Publicada por primera vez en Seix Barral entre los años 1973 y 1977, la traducción de Angel Crespo fue elogiada unánimemente por los italianistas españoles y los hispanistas italianos y recibió en 1979 el Premio de los Libreros y Lectores italianos y en 1980 la Medalla de Oro de la Nascita di Dante, que concede la ciudad de Florencia. La conservación en castellano del terceto encadenado del original fue sentida por Crespo como indispensable en una obra para la que su autor había elegido esta forma estrófica, íntimamente unida a su significado global y depositaria de una parte de sus claves. Su trasvase metrificado y rimado de la Comedia dantesca depara al lector un verdadero Dante castellano, difícil cúspide de la exigencia y de la más sutil maestría expresiva.
La Divina Comedia es una de las obras señeras de la humanidad. Nadie hasta hoy ha logrado alcanzar las cumbres de la inspiración y la fantasía arrebatadora de que hace gala el genial florentino en su poema inmortal. Guiado por Virgilio y de la mano de Beatriz, su angelical enamorada, Dante canta con pavorosos acentos los horrores del Infierno y del Purgatorio, hasta alcanzar la dulce y armoniosa paz del Paraíso, donde su inspiración poética llega a su plenitud.