logo paquebote
38231 libros encontrados buscando Materia: Libros de lance y de segunda mano

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788411070003

Hervaciana

Editorial: Tusquets   Año:    Páginas: 272
Formato: Rústica, 22,5 x 14,8 cm.
Precio: 11,10
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788411070003
• Estado: Como nuevo.

Este libro de cuentos es muy particular. No sólo por su unidad temática, debida a que todos ellos tratan sobre los años pasados por el autor y narrador (la misma persona en este caso) en el Real Colegio de San Hervacio, su vida y la de sus condiscípulos y maestros, sino también por ser un raro ejemplo de lo que suele llamarse fiction-non-fiction, que generalmente trata de asuntos públicos o al menos de «sucesos» (como A sangre fría), pero que en este caso se dedica a un mundo privado, íntimo, cuya experiencia se intenta restaurar con la mayor fidelidad que sea posible, si bien fragmentariamente y con un amplio espacio para la duda y la cavilación.
Esto, que podría hacer de Hervaciana más bien un libro de memorias, es sin embargo lo que convierte estos recuerdos en relatos. Todo lo que se cuenta es cierto y hasta el más mínimo detalle conjetural es escrupulosamente señalado como posibilidad no comprobada. Es decir, no hay hechos de ficción en estas páginas. Sin embargo, como en la fiction-non-fiction referida, todo es narrado con los recursos de la ficción -personajes, anécdotas, desarrollo- y es al fin el «rechazo» de la ficción lo que determina que estas evocaciones sean cuentos. Ya que, en lugar de procurar despertar y aumentar el interés de su narración con los recursos de intriga y suspenso propios de la ficción, Hidalgo Bayal hace de la voluntad de redescubrir y comprender lo ocurrido el hilo de cada relato. Es esto lo que está detrás de la acumulación de detalles y de las digresiones, pero es también lo que da forma al relato y, sobre todo, lo que conduce a cada uno de ellos a una conclusión, un verdadero desenlace?. Los trece relatos reunidos aquí siempre llegan a una conclusión que los cierra y permiten ver como todo lo anterior ha llevado a ese preciso punto. Son, de este modo, verdaderos cuentos y no sólo unas memorias o evocaciones.

-- Gonzalo Hidalgo Bayal (Higuera de Albalat, Cáceres, 1950) es un escritor español de novela, poesía y ensayo. Ha trabajado como Catedrático de Enseñanza Secundaria de lengua y literatura.


ISBN:

9788418264849

Bajo la superficie

Editorial: Periférica   Año:    Páginas: 312
Formato: Rústica, 21 x 23,5 cm.
Precio: 12,50
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788418264849
• Estado: Como nuevo.
• Traducción de Carmen Torres García y Laura Naranjo Gutiérrez.

Gretel, la protagonista treintañera de esta fascinante y a ratos perturbadora novela, se reúne con su madre, Sarah, que ahora sufre de alzhéimer, dieciséis años después de que ésta la abandonara. Gretel es lexicógrafa y se gana la vida actualizando entradas de diccionarios, así que sabe bien que las palabras no son inmutables: tampoco lo son los recuerdos ni la vida que se ha construido sobre ellos. Hasta el momento, Sarah ha sido para su hija «como un fantasma sentado a su mesa que devora toda la comida», pero cuando, después de una incansable búsqueda, por fin tiene la oportunidad de formular las preguntas que la atenazan desde que era una adolescente, la memoria de su madre ya no es una línea recta, sino sólo una confusa serie de círculos deflectores que se trazan para luego desdibujarse. Antes de la separación, madre e hija vivieron juntas en una casa flotante en los canales de Oxford, un entorno de aislamiento salvaje, plagado de supersticiones y de gente a la que no le gusta estar en tierra firme mucho tiempo. Un escurridizo territorio remiso a la ley y a la geografía donde viven libres y soberanas, pero acechadas por el Bonak, una criatura mítica, que sea en forma de tormenta que amenaza su barco o de incendio que arrasa el bosque, es la encarnación de todos sus temores. Su «normalidad» queda trastocada con la aparición de Marcus, un joven vagabundo al que dan acogida en su barco y que llega de manera tan misteriosa como desaparece. ¿Qué secreto se oculta en la figura de Marcus?, ¿qué pasó realmente aquel último invierno en el río? En una suerte de reelaboración del mito de Edipo en clave transgénero, y con una maestría insospechada en una escritora de tan sólo 28 años, la finalista más joven del premio Booker, Daisy Johnson aborda asuntos como la complejidad de las relaciones entre madres e hijas, los prejuicios de género o la construcción de la propia identidad sobre los cimientos de vivencias poco convencionales. Johnson nos invita, con una escritura intensa, calma, como una nota sostenida, y el encantamiento propio de los cuentos infantiles, a atravesar un intrincado laberinto de emociones turbias, atmósferas sobrecogedoras y destinos inevitables.

«Daisy Johnson es la heredera maligna de Shirley Jackson y Stephen King.» The Guardian

«Entretenido y deslumbrante, repleto de perturbadores giros y oscuras revelaciones.» The Observer

«Deslumbrante, [...] la escritura de Johnson evoca el carácter de lo misterioso y crea unos exquisitos y escalofriantes pasajes.» The New Yorker

«Un triunfo. [...] Abordando el mito y el cuento de hadas con un evocador e inquietante lenguaje, las terrenales y atemporales descripciones del género y la sexualidad que hace Johnson transforman un viejo cuento de hadas en algo totalmente diferente.» New Stateman

«Un libro escrito con maestría, que emociona e intriga al mismo tiempo. Una nueva voz narrativa que promete decirnos muchas cosas.» Publishers Weekly

«Bajo la superficie forma parte y es más que digna exponente de una nueva literatura femenina de lo perturbador y anormal (…). Se lee como una suerte de formidable episodio unplugged y acústico de Black Mirror musicalizado con Kate Bush y apelando a temores mucho más ancestrales y atávicos y atemporales y permanentes que una pasajera ‘app’ enloqueciendo a sus adictos sueños.» Rodrigo Fresán, ABC Cultural

«Una novela misteriosa y desolada, escrita con inteligencia, belleza y compasión.» Mariana Enríquez, Página 12

• Daisy Johnson (Reino Unido, 1990) publicó su primer libro, la colección de relatos Fen (2017), a los 26 años. Bajo la superficie (2018; Periférica 2021), su impactante debut como novelista, la convirtió en la escritora más joven de la historia nominada al prestigioso premio Booker. Su última novela, Hermanas, que ahora publicamos, fue recibida con entusiasmo por el público y la crítica británica como la confirmación de una voz singular y brillante.


ISBN:

978-84-18550-29-4

El tiempo ensimismado

Editorial: Piel de Zapa   Año:    Páginas: 278
Formato: Rústica, 15,5 x 23,5 cm.
Precio: 12,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788418550294
• Estado: Como nuevo.

Al sureste de una península fantástica hay un pueblo lleno de voces y ecos, atrapado en una pena grande y prolongada para la que no se ha encontrado remedio. Se llama Espartal y está confundido en la física elástica del tiempo ensimismado. Las voces y los ecos no terminan nunca de apagarse porque se realimentan del otro lado a través de las grietas que produce en el tiempo y en las cosas esa endiablada física elástica de la que todavía no se han descubierto sus leyes…

• Antonio Fernández Ortiz es historiador. Especialista en la URSS y Rusia. Ha publicado artículos en revistas rusas y españolas. Coautor de Kommunizm, evrokommunizm, sovetskii stroi (ITRK, Moscú-2000). Autor de Chechenia versus Rusia: el caos como tecnología de la contrarrevolución (El Viejo Topo, Barcelona-2003), de ¡Ve y lucha! Stalin a través de su círculo cercano (El Viejo Topo, Barcelona, 2012), de La izquierda en la era de la confusión. Cultura, unidad, solidaridad (El Viejo Topo, Barcelona 2015) y de Octubre contra El Capital (El Viejo Topo, Barcelona, 2016). Ha realizado traducciones al español de autores y textos rusos, entre ellos: El libro blanco de Rusia. Las reformas neoliberales (1991-2004) (El Viejo Topo, 2007). En el campo de la narrativa es autor de varios relatos y cuentos cortos y de la novela Memorias de Espartania (Montesinos-2008), la cual ha sido traducida al ruso con el título «Jroniki Espartanii. Kaleidoskop sudeb» y publicada en Rusia en el año 2016 (Nauchnaia Biblioteka, Moskva). Está estrechamente vinculado a Rusia desde el año 1992. Tras terminar sus estudios en la Universidad de Murcia, recibió una beca de estudio y estancia en un centro de investigación de la Academia de Ciencias de Rusia. Reside en Moscú, aunque continúa manteniendo un permanente vinculo con España y su Cieza natal.


ISBN:

978-84-18668-05-0

Agujero

Editorial: Impedimenta   Año:    Páginas: 200
Formato: Rústica, 13 x 20 cm.
Precio: 13,00
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788418668050
• Estado: Como nuevo.
• Traducción de Tana Oshima.

Al marido de Asa le han ofrecido un trabajo en una zona remota de Japón, junto al hogar en que nació. Durante un verano excepcionalmente cálido, la pareja se instala junto a la casa de los suegros, entre el ensordecedor e invasivo rugido de las cigarras. Hasta que un día Asa se topa con una extraña criatura, que no se parece a nada. La sigue hasta el terraplén de un río y cae en un agujero que parece haber sido creado para ella, y en el que queda atrapada para siempre. Casas asoladas por plagas de comadrejas. Niños fantasma. Pasillos que nos transportan «al otro lado», como si Alicia reviviera en el Japón de la tecnología punta. Oyamada firma un tríptico narrativo literariamente puro sobre la idea de que el entorno que nos rodea puede anticipar nuestras emociones y hasta nuestro destino.

• Hiroko Oyamada (Oyamada Hiroko, Hiroshima, 1983) es una escritora japonesa. Ha ganado el Premio Shincho para escritores noveles, el Premio Oda Sakunosuke y el Premio Akutagawa. Ha citado a Franz Kafka y a Mario Vargas Llosa como sus referentes literarios.


ISBN:

9788415509462

La novia prusiana

Editorial: Automática   Año:    Páginas: 551
Formato: Rústica, 21 x 13 cm.
Precio: 15,30
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788415509462
• Estado: Como nuevo.
• Traducción del ruso y notas de Yulia Dobrovolskaya y José María Muñoz Rovira.

Yuri Buida es, por derecho propio, uno de los autores rusos más importantes de nuestro tiempo y La novia prusiana es, probablemente, su obra más ambiciosa y deslumbrante. Por las páginas de este libro de los prodigios y de historias entrecruzadas desfila un elenco de personajes imposibles: parias, genios, locos, monstruos, enamorados? A través de sus miradas, el lector compondrá la imagen esquiva de un territorio dual, contradictorio y terriblemente humano, que existe entre el Vístula y el Niemen, en el abrupto terreno de lo sublime, donde habitan lo bello y lo terrible, y donde la miseria es solo la otra cara del milagro. Las historias de La novia prusiana se desarrollan en la región de Kaliningrado, antigua Prusia Oriental, que pasó a formar parte de la URSS tras la derrota nazi en 1945. Una tierra repoblada por colonos rusos; devastada por la guerra y roída por la locura, pero encantada por los fantasmas de su pasado alemán; lugar de nacimiento de Buida y fuente inagotable de inspiración que lo ha llevado desarrollar un estilo único que combina una libérrima fantasía lúdica con la más amarga de las experiencias. Su lectura supone descubrir un tesoro de nuevas leyendas y exuberancia narrativa. Una experiencia poderosa, un espejo oscuro, turbio y perturbadoramente hermoso, en el que mirarse.

-- Yuri Buida (Znamensk, 1954) es uno de los más importantes escritores rusos contemporáneos. Nacido en la región de Kaliningrado —antiguo territorio de Prusia Oriental, ocupado por las tropas soviéticas en 1945—, Buida desciende de inmigrantes de origen ruso, polaco, bielorruso y ucraniano. Sus obras otorgan un importante peso a cuestiones como la identidad, la pertenencia, la transitoriedad o a los maltrechos vínculos con el pasado. En su universo literario reaparecen los mitos fantásticos; por sus páginas desfilan suspicaces militares, enemigos del pueblo, locos visionarios, magos y extrañas prostitutas (que al mismo tiempo son agentes del servicio de inteligencia); la amenaza, los secretos y la muerte acechan tras cada esquina, pero su particular estilo rebosa una vitalidad y un humor feroces.
Yuri Buida ha sido galardonado con el prestigioso premio Apollon Grigoriev.


ISBN:

978-84-16320-58-5

Marcas de agua

Editorial: Baile del Sol   Año:    Páginas: 157
Formato: Rústica, 15 x 23 cm.
Precio: 7,50
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 978-84-16320-58-5
• Estado: Como nuevo.
Fragmentos de naturaleza intimista, emocional, que van y vienen, partiendo de y regresando siempre al corazón de Ingrid, donde convergen todos los hilos de la trama.

El dolor por la muerte del hijo, tal vez el más inhumano que se puede concebir, por antinatural e injusto, se estira hasta el absurdo en un intento de expresión de ese horror por el que nadie debería pasar; un horror visceral, desmesurado y primitivo.

Ingrid se ve obligada a servirse de distintas herramientas para gestionarlo: el siempre enigmático mundo de los sueños, otras muertes de su entorno más inmediato, la más que cuestionada terapia oficial y otras terapias alternativas que llegan por diferentes vías y producen distintos resultados. Un catálogo de recursos ortopédicos que la conducen desde la postración e impotencia iniciales hasta el aprendizaje de cómo controlar el dolor y mantenerlo al límite de un umbral, aunque sin olvidarlo.

El agua es un elemento permanente, tanto en el sueño como en la realidad. Se denominan marcas de agua esas señales indelebles, imposibles de falsificar, que se incorporan al papel moneda y a los documentos confidenciales que se quieren preservar frente a eventuales robos y violaciones. Las marcas de agua representan aquí la memoria de los afectos en la vida de Ingrid, tanto de los muertos como de los vivos, en diferentes intensidades.

-- Esther Zorrozua (Bilbao, 1955). Licenciada en Filología Románica.

Obra individual: La casa de La Galea (Hiru, 2004), Bilbao, ciudad abierta (Hiru, 2006), A contraluz (Hiru, 2008), Fuga para un pianista (Alberdania, 2012), MARCAS DE AGUA (Tenerife, 2016), VIDA SECRETA DEL ORNITORRINCO (Tenerife, 2018) y ARCHIPIÉLAGO BIDASOA (Tenerife, 2021). Obra colectiva: La savia del tamarindo (autoedición, 2001), 60 relatos, 60 autores (Beta, 2002), Cuentos y leyendas de Bilbao (Elea, 2005), Cuentos de todo corazón (Caja Laboral, 2006), Eva sigue aquí (Hiru, 2007), Lecturas entre paradas (Diputación Foral de Bizkaia, 2007), Literatura y placer (Asociación de Escritores de Euskadi, 2010), Literatura y realidad (AEE, 2011), Mujeres en la historia (M.A.R. Editor, 2013), Cuentos alrededor de Bilbao (Diputación Foral de Bizkaia, 2013) Finalista del Certamen Internacional de Microrrelato La Risa de Bilbao (2010 y 2011) Ganadora de un capítulo de la novela colectiva Voces para un blues negro, dentro del proyecto digital To Be Continued (2011). Colabora con diversos periódicos y revistas, tanto en papel como digitales.


ISBN:

9788432235436

Piel de plata

Editorial: Seix Barral   Año:    Páginas: 320
Formato: Rústica, 23 x 13,3 cm.
Precio: 11,40
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788432235436
• Estado: Como nuevo.

Pol es un adolescente que se pasa el día leyendo novelas. A raíz de una agresión en el colegio, es expulsado y empieza a medicarse. En la sala de espera del psiquiatra conoce a Bronwyn, una chica rebelde, fascinante y mucho más inteligente que nadie a quien Pol haya conocido nunca. Con ella descubre la obra del poeta Juan Eduardo Cirlot y un mundo más allá de su comprensión. Cuando pierde la pista de Bronwyn, pedirá a su hermana Oli que le ayude a encontrarla.
Piel de plata es una novela sobre la fascinación y la obsesión. Su lado más visible es un canto a la juventud y a la energía rebelde y a menudo enloquecida que la acompaña. Su lado oscuro es una elegía por la extinción de esa energía y por los efectos del paso del tiempo y la vida adulta.
Piel de plata lleva al lector por una espiral de alucinaciones, drogas y libros reales e imaginados, mientras su protagonista busca a su escurridiza musa por una Barcelona melancólica y tenebrosa. La musa en cuestión acaba siendo todo menos un típico

• Javier Calvo Perales (Barcelona, 1973) es un escritor y traductor literario español.amor adolescente, una especie de grial místico e inalcanzable.


ISBN:

978-84-17553-72-2

Los Terranautas

Editorial: Impedimenta   Año:    Páginas: 568
Formato: Rústica, 14 x 21 cm.
Precio: 16,20
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 978-84-17553-72-2
• Estado: Como nuevo.
• Traducción de Ce Santiago.

Recién llegados al desierto de Arizona en 1994, «Los Terranautas», un grupo de ocho científicos (cuatro hombres y cuatro mujeres), se prestan voluntarios, en el marco de un exitoso reality show retransmitido a nivel planetario, para confinarse bajo una cúpula de cristal bautizada como «Ecosphere 2», que pretende ser un prototipo de una posible colonia extraterrestre, y que busca demostrar que pueden vivir aislados del resto del mundo durante meses y ser autosuficientes. La cúpula es obra de Jeremiah Reed, un ecovisionario conocido como «D. C.» ?«Dios el Creador»?, pero pronto empieza a surgir la duda de si se ha logrado un excitante descubrimiento científico o si se trata de un simple gancho publicitario bajo la excusa del experimento ecológico más ambicioso del mundo. Los científicos serán vigilados por otros investigadores, la Misión de Control, que supervisarán sus movimientos desde este «nuevo Edén», mientras se enfrentan a una serie de catástrofes que amenazan su vida y que pueden conducirles al desastre más absoluto.
T. C. Boyle vuelve a sorprendernos con una novela llena de ironía sobre ciencia, sociología, sexo y, sobre todo, supervivencia.

Thomas Coraghessan Boyle nació en 1948 en Peekskill, una pequeña ciudad del valle del Hudson, cerca de Nueva York. Comenzó a publicar sus novelas y cuentos en la década de los ochenta, y en 1993 dio un famoso recital en Central Park con Patti Smith. Entre sus novelas publicadas por Impedimenta cabe destacar Música acuática (1981, «Una novela dotada de un endiablado sentido del humor y la peripecia», Rodrigo Fresán, ABC Cultural), El pequeño salvaje (2010, «Un relato entre la filosofía y el darwinismo sociológico», Antonio Fraguas, El País), Las mujeres (2009, «Un autor maximalista, exagerado, satírico, exuberante», Ariadna Castellarnau, Página/12), Los Terranautas (2016, «Una epopeya a medio camino entre la ciencia de última generación y el show televisivo, la gran tecnología y la biomecánica del hambre», Ricardo Menéndez Salmón, La Opinión de Málaga), Una libertad luminosa (2019, «Boyle vuelve a demostrar que es un experto en deconstruir grandes personajes americanos y en hacer pirotecnia con las chispas que salen de la fricción entre la utopía y la condición humana», Pablo Martínez Zarracina, El Correo). T. C. Boyle es también autor de las novelas El fin del mundo (1987), que le valió el premio PEN/Faulkner; El balneario de Battle Creek (1993); The Tortilla Curtain (1997), galardonada con el Prix Médicis a la mejor novela extranjera publicada en Francia ese año; Drop City (2003), finalista del National Book Award; The Inner Circle (2004) y Talk to Me (2021). Impedimenta publicará próximamente la traducción de su última novela, Blue Skies (2023). Además, a lo largo de su carrera Boyle ha publicado numerosos relatos cortos, por los que recibió en 1999 el Bernard Malamud Prize in Short Fiction. Considerado uno de los mejores cuentistas norteamericanos vivos, en 2009 ingresó en la American Academy of Arts and Letters, en 2016 su obra fue reconocida con el Mark Twain Voice in American Literature Award y, un año más tarde, recibió el Jonathan Swift Preis de literatura satírica y de humor. En la actualidad, el New York Times lo considera «uno de los escritores más imaginativos y exuberantes de la narrativa estadounidense contemporánea». T. C. Boyle vive en una casa diseñada por Frank Lloyd Wright y es profesor de Literatura en la Universidad del Sur de California.


ISBN:

978-84-17925-40-6

Cómo ser antirracista

Editorial: Rayo Verde   Año:    Páginas: 280
Formato: Rústica, 13,5 x 21 cm.
Precio: 13,15
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 978-84-17925-40-6
• Estado: Como nuevo.
• Traducido por Cristina Lizarbe.

Ibram X. Kendi (EE. UU. 1982), ganador del National Book Award y uno de los referentes actuales del movimiento #BlackLivesMatter, formula una teoría antirracista transformadora. Con una mirada autocrítica de su vida nos acompaña a estudiar nuestro propio comportamiento y acciones antirracistas. Kendi define y analiza el racismo a través del poder, la biología, la etnicidad o la cultura, y también las diferentes intersecciones con el género, la clase o la sexualidad que contribuyen a fortalecer la opresión y la violencia que reciben estos colectivos. Entendiendo el racismo como estructural y sistémico, Kendi apela a la responsabilidad individual y a la lucha colectiva contra todo lo que justifica y legitima el racismo en nuestra sociedad.


ISBN:

9788416461370

En casas ajenas

Editorial: Xordica   Año:    Páginas: 264
Formato: Rústica,141 x 21 cm.
Precio: 12,60
antiguoAñadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.

• ISBN: 9788416461370
• Estado: Como nuevo.
• Traducción de Eva Cosculluela.

Unos meses después de la anexión de Austria por el régimen nazi, en diciembre de 1938, la pequeña Lore Groszmann subía a un tren de Viena con otros seiscientos niños judíos que dejaban su país y a su familia para salvar la vida. Con apenas diez años, una maleta con lo imprescindible y una tarjeta con el número 152 al cuello, Lore cruzó Europa en un Kindertransport, el transporte puesto en marcha por el Gobierno británico que rescataría de la Europa nazi a unos diez mil niños, en su mayoría judíos, y los pondría a salvo en Inglaterra.

Primero en el campamento en el que los alojaron nada más llegar, a la espera de ser asignados en familias de acogida, y después en las distintas casas en las que vivió, Lore vivió su infancia en casas ajenas y cada una suponía volver a empezar: cambiar de ciudad, conocer a sus nuevos padres y hermanos, asistir a nuevas escuelas, aprender nuevas costumbres y nuevas reglas.

Con una mirada luminosa y nada solemne, narrado con un humor tierno y envuelto en esa ingenuidad infantil que hace que hasta las cosas más oscuras brillen, la autora ofrece en estas memorias noveladas un valioso testimonio de la época más dramática de nuestra historia reciente.

• Lore Segal (Viena, Austria, 1928) nace en el seno de una familia judía de clase media. Hija única, en 1938 llega a Inglaterra junto a miles de niños judíos traídos desde Alemania, Austria y Checoslovaquia por el Kindertransport y vive con varias familias de acogida sucesivas. Se gradúa en la Universidad de Londres y, tras una estancia en la República Dominicana de Trujillo, se traslada a Nueva York, donde reside desde 1951. Ha escrito las novelas En casas ajenas (1964), que nació como una serie para The New Yorker y que ahora Xordica publica por primera vez en español, Lucinella (1976), Her First American (1985), Shakespeare’s Kitchen (2007) –finalista del Premio Pulitzer– y Half the Kingdom (2013), traducida en España como Los centenarios (2016). También es autora de varias traducciones y numerosos libros infantiles.




Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal