logo paquebote
4 libros encontrados buscando Materia: Libros de y sobre China

Orden: · Ver: · Tipo:
ISBN:

9788419419019

Vacío y plenitud «El lenguaje de la pintura china»

Editorial: Siruela   Fecha de publicación:    Páginas: 296
Formato: 15 x 10,5 cm.
Precio: 16,95
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

Vacío y plenitud es una de esas obras fundamentales que permiten acceder a la comprensión de la pintura china. Su autor, François Cheng, conocido especialista en poesía y pintura chinas, expone el desarrollo que, a lo largo de quince siglos, ha tenido la pintura en China, pero su estudio no es de carácter histórico sino filosófico. La primera parte explora el sistema de la pintura en relación con la filosofía taoísta a partir de la noción de vacío que todo artista debe conocer, eje fundamental de la concepción china del universo y su comprensión del mundo objetivo, ligado a la idea del aliento vital y al estado supremo al que el hombre debe tender. Cheng explica también al lector occidental la adscripción de este arte a la concepción taoísta, incorporando fragmentos de pintores y tratadistas chinos sobre elementos y momentos de la actividad pictórica.


ISBN:

9788417143008

Aliento-Espíritu «Textos teóricos chinos sobre el arte pictórico»

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 190
Formato: 21 x 14 cm.
Precio: 23,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

La pintura china clásica, más allá de sus múltiples corrientes, muestra una continuidad que se debe a que, a los ojos de los propios chinos es ésta la más alta expresión de su espiritualidad. A lo largo de los siglos, los teóricos y los propios pintores consignaron por escrito sus reflexiones y sus experiencias. El conjunto de esos textos constituye un corpus orgánico, en la medida en que todos se refieren a una misma concepción cosmológica de base, en la que prima la noción de shen-ch'i ("Aliento-Espíritu"), así como a una misma práctica del arte del pincel. Lo que aquí se intenta es una presentación organizada según rúbricas claras -arte pictórico en general, árboles y rocas, flores y pájaros, paisajes y hombres- de lo mejor de dicho corpus, traducida y anotada. Con toda humildad querría ofrecer este libro a los pintores vivos y a los venideros, y también a quienes se interesan por el pensamiento chino, a aquellos que aman el arte en general y se preguntan sobre su significado último, y finalmente a todos los que van en busca de una posibilidad de vivir hoy. François Cheng François Cheng ha sido profesor de las universidades del INALCO y miembro de la Academia francesa. Es autor de Vide et Plein, le langage pictural chinois ("Points Essais", 1991) y de L'Ecriture poétique chinoise ("Points Essais", 1996).


ISBN:

978-84-15576-84-6

El diálogo

Editorial: Pre-Textos   Fecha de publicación:    Páginas: 96
Formato: Rústica, 22 x 14 cm.
Precio: 10,00
Añadir a la cesta
Disponible. Normalmente se envía en 3 días.

François Cheng nos ofrece en El diálogo un fulgurante ensayo sobre el significado de la lengua y de la cultura, así como un relato autobiográfico de su descubrimiento de la literatura, a los quince años, a partir del momento en que toma conciencia de la belleza de la naturaleza y de la realidad dramática de un mundo amenazado continuamente por guerras y epidemias.
La sonoridad, la composición, la forma de algunas palabras francesas que seducen su oído le dan pie para indagar, “devolverles su implicación original” según sus propias palabras, en las metamorfosis poéticas que anidan en toda lengua. Diálogo entre dos tradiciones poéticas, la oriental y la occidental, que Cheng explica en la segunda parte de su ensayo, citando y comparando a sus figuras señeras, que representan a su vez las corrientes principales del pensamiento chino: taoísmo, confucionismo y budismo, y del pensamiento occidental: sus semejanzas y sus diferencias bajo el signo del diálogo. Signo del diálogo como “común presencia” que le sirve también para explicar su poesía. “Una poesía”, nos dice,“de la que no está ausente el pensamiento reflexivo, pero que es carnal y no cerebral.”
El diálogo es un apasionante ensayo sobre la comunicación de las lenguas y las culturas, sobre historia y religión, diálogo entre Oriente y Occidente en torno a la ciencia, la filosofía, la literatura, el arte. Diálogo, en una palabra, en torno al hombre.
• François Cheng nació en China, el 30 de agosto de 1929, en el seno de una familia de intelectuales y universitarios. Sus padres fueron de los primeros estudiantes becados enviados a los Estados Unidos. Cursó sus estudios secundarios en Chongquing entre 1937y 1945. Una vez terminada la guerra, China se vio envuelta en una guerra civil que empujó a su juventud a la decepción y la rebelión. Después de un periodo de indecisiones, Cheng se matricula finalmente en la universidad de Nankin.
A principios de 1948, su padre, en calidad de especialista en ciencias de la educación, colabora en la fundación de la UNESCO, gracias a lo cual Cheng pudo trasladarse a Francia, donde se consagró al estudio de la lengua y la literatura francesas, no sin antes tener que atravesar un largo periodo de adaptación marcado por la indigencia y la soledad, antes de obtener, en 1960, un empleo estable en el Centro de Lingüística China (convertido más tarde en el Centro de Investigaciones Lingüísticas sobre Asia Oriental de la Escuela de Estudios Superiores en Ciencias Sociales). Paralelamente a su trabajo, empieza a traducir al chino a los grandes poetas franceses y a escribir su tesis doctoral.
En 1969, dirige un curso en la universidad de París VII. A partir de entonces, compaginará la enseñanza con su trabajo de creación. Obtendrá la ciudadanía francesa en 1971. En 1974 es profesor titular de Universidad, y más tarde profesor, en el Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales, mientras sigue trabajando en sus traducciones de poetas franceses al chino y de poetas chinos al francés, en ensayos sobre el pensamiento y la estética chinos, monografías consagradas al arte chino, antologías de poesía y de novela, así como un álbum con sus propias caligrafías. Obtendrá el premio André Malraux por su obra Shi-tao, la salvadora del mundo, el premio Roger Caillois por sus ensayos y su antología de poemas Doble canto, el Premio Femina por su novela La voz de Tianyi, y el Gran Premio de la Francofonía por el conjunto de su obra en 2001.
El 13 de junio de 2002 fue elegido miembro de la Academia Francesa para ocupar el sillón de Jacques de Bourbon Busset (sillón 34).
• Traducción: Manuel Arranz Lázaro


ISBN:

9788493271299

La voz de Tianyi

Editorial: Losada   Fecha de publicación:    Páginas: 432
Formato: Rústica
Precio: 21,00
Añadir a la cesta
Disponible. Envío inmediato.



[1-4]  

Si no ha encontrado el libro que busca, pinche en nuestro servicio de Pedido Directo y pídanoslo.

Volver a Página Principal

Otras novedades


© Paquebote 1998-2024 Todas las secciones | Ayuda | Aviso Legal