Disponible. Normalmente se envía en 3 días.
«Ree Dolly es una de esas heroínas cuyo coraje y vulnerabilidad son tan irresistibles como creíbles.» Bill Ott, Booklist
«Ree Dolly es una fuerza de la naturaleza... Heroínas así de inspiradoras no son frecuentes. Cuando aparece una, se merece nuestra atención.» (Vick Boughton, People).
«Tan grave como una mordedura de serpiente» (David Browman, New York Times Book Review).
«Todos los días hay que estar preparado para morir... Solo así puedes salvarte»: quien pronuncia estas palabras, drogado hasta arriba, es un tipo sin una oreja y con una gran cicatriz llamado Lágrimas. Su sobrina, Ree Dolly, anda bucando a su padre, que ha desaparecido estando en libertad condicional: si no lo encuentra antes de treinta días, la ley le quitará la casa. Ree tiene dieciséis años, una madre enferma y dos hermanos pequeños: es el sostén de la familia y hará lo que sea para evitar el desahucio. Lo más bonito que tiene es una escopeta. Daniel Woodrell acuñó la expresión country noir para referirse a sus novelas, ambientadas en las montañas de Ozark, en Missouri frontera con Arkansas. En efecto, si tomamos el paisaje, el sentimiento y los personajes de una canción country y situamos ahí una trama criminal en torno a la producción de metanfetamina, tenemos Los huesos del invierno (Winter's Bone), base de la película de culto que en 2010 ganó el Festival de Sundance. Bíblica, tremenda, iniciática, tierna y heroica, con un siniestro sentido de la solidaridad familiar y una heroína de antología, ésta es una novela negra de altos vuelos.
• Daniel Woodrell nació en 1953 en Springfield (Missouri, EE UU), en las montañas de la meseta de Ozark, donde están ambientadas la mayoría de sus novelas. A los veintisiete obtuvo un título en el Writers’ Workshop de Iowa y disfrutó un año de una beca Michener. En 1986 publicó su primera novela, Under the Bright Lights, a la que siguió Woe to Live On (1987), adaptada al cine por Ang Lee con el título de Cabalga con el diablo (1999). En 1996 acuñó la expresión «country noir» para referirse a su novela Give Us a Kiss. Con Tomato Road ganó el premio PEN West de ficción de 1999. Los huesos del invierno (Winter’s Bone, 2006) fue llevada al cine en 2010 por Debra Granik y la película obtuvo el primer premio del Festival de Sundance.
[Traducción: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera]